ويكيبيديا

    "أيمكنكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Podem
        
    • Conseguem
        
    • Podiam
        
    • Consegues
        
    •   
    • Vocês
        
    • podem-me
        
    Podem dizer à assistente da vossa professora qual é a regra principal? Open Subtitles أيها الفصل، أيمكنكم إخبار مساعدة أستاذتكم بأهم قاعدة في تلك الدورة؟
    Não acredito nisto. Podem parar de ser atingidos? Open Subtitles لا أصدق هذا , أيمكنكم أن تتوقفوا عن الأصابة ؟
    Podem parar de namorar por um minuto? Open Subtitles أيمكنكم أن تتوقفوا عن العبث لدقيقة واحدة ؟
    Vocês Conseguem imaginar se eu escrevo uma coisa como: Open Subtitles أيمكنكم تخيل ما سيحدث إن كتبت شيئاً كهذا:
    Conseguem imaginar, todo este tempo, separado de quem se ama? Open Subtitles أيمكنكم تخيّل هذا البعدَ لوقتٍ طويل عن من تحب؟
    Isto não é um rinque de hóquei. Podem ir para fora? Open Subtitles ليست هذه حلقة هوكي أيمكنكم الانتقال للخارج؟
    Não Podem fazer a vossa guerra a fingir ali? Open Subtitles أليس كذلك؟ أيمكنكم أيها الرفاق تمثيل حربكم التخيلية هناك؟
    - Podem discutir pelo boneco depois que resolvermos este homicídio? Open Subtitles أيمكنكم القتال على الدمية بعد حل جريمة القتل تلك ؟
    Por favor, Podem parar de me ligar? Open Subtitles رجاءا، أيمكنكم جميعا التوقف عن الاتصال بى ؟
    Por favor, Podem parar de me ligar? Open Subtitles رجاءا، أيمكنكم جميعا التوقف عن الاتصال بى ؟
    Podem mostrar-me a carta de condução, registo e seguro do veículo? Open Subtitles أيمكنكم كلاكما أن ترياني رخصة القيادة خاصّتكم وثيقة السيارة, وبطاقات التأمين؟
    Podem ir para outro lugar, por favor? Open Subtitles أيمكنكم أن تأخذو صخبكم هذا إلى مكان أخر, رجاء؟
    Têm um odor muito pungente. Portanto, Podem guardá-los? Open Subtitles انها رائحه خبيثة للغاية لذا أيمكنكم عدم اشعالها ؟
    Podem conseguir mais músicas para um concerto completo? Open Subtitles أيمكنكم وضع مايكفي من الاغاني لعزف جلسة كاملة ؟
    Conseguem imaginar a cara do construtor ao sair da reunião? Open Subtitles أيمكنكم تصور وجه المقاول عندما ذهب إلى ذلك الإجتماع؟
    Conseguem sentir a sua raiva? o medo? a fúria? com o que aconteceu no seu país? TED أتستطيعوا أن تحسوا بغضبهم , خوفهم , غضيهم الشديد مما حدث فى بلدهم ؟ أيمكنكم أن تتخيلوا
    Conseguem afastar-se enquanto a distraio? Open Subtitles أيمكنكم استخدام المخرج الآخر بينما أشتته؟
    Podiam melhorar a recepção da câmara no corredor? Open Subtitles أيمكنكم يا رفاق تحسين إستقبال الكاميرة الموجودة قي الردهة ؟
    Consegues imaginar sentar-te ali e olhar para o tipo que fez isto à tua esposa? Open Subtitles أيمكنكم تخيّل الجلوس هناك أما الرّجل الذّي فعل ذلك لزوجتك ؟
    para imaginar os problemas que teríamos arranjado se os telemóveis filmassem quando éramos crianças? Open Subtitles أيمكنكم تخيل كم المشاكل التي كانت ستحدث لو كنا نملك هواتف ذات كاميرات عندما كنا أطفال ؟
    Ouçam, Vocês podem-me deixar no próximo quarteirão? Open Subtitles اسمعوا، أيمكنكم إنزالي في الشارع التالي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد