- Pode dizer ao chefe que tem meu isqueiro? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبر رئيس الشرطة أنك تمتلك قداحتي؟ |
Contínuo, Pode ajudar-me a procurar um cãozinho de peluche cor de rosa? | Open Subtitles | أيمكنك أن تساعدني في إيجاد دميه صغيره علي شكل كلب قرنفلي؟ |
Pode trazer uma salada de frango só com carne branca. | Open Subtitles | و أيمكنك أن تحضري لي طبقاً من سلطة الفراخ |
Consegues viver contigo mesmo se fosses responsável por mais mortes de civis? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتعايش مع نفسك لو تسببت بالمزيد من الخسائر البشرية؟ |
E Consegue descobrir tudo isso só tocando o meu rosto? Não. | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني كل شئ من خلال لمس وجهي ؟ |
"Pode perguntar aos candidatos, se somos o país mais rico do mundo... como tantos de nós mal têm condições de viver aqui?" | Open Subtitles | أيمكنك أن تسأل المرشحين إذا كنا أغنى البلاد في العالم فلماذا الكثير مننا لا يستطيع أن يدفع تكاليف الحياة هنا؟ |
Pode fazer-me o favor de não falar sobre isso? | Open Subtitles | أيمكنك أن تسديني معروفاً ولا تتحدث عن ذلك؟ |
Pode dizer-lhe para ligar ao Jack sobre o Harvey? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبريها بأن تتصل بي بخصوص هارفي؟ |
Pode pôr as moradas desses edifícios num mapa da cidade? | Open Subtitles | أيمكنك أن تنشر عناوين هذه البنايات على خريطة المدينة؟ |
Olá, Pode ajudar-me a encontrar um número de telefone? | Open Subtitles | مرحباً، أيمكنك أن تساعديني علي إيجاد رقم هاتف؟ |
Pode ser o tipo que me deixa usar o telefone? | Open Subtitles | أيمكنك أن تكون الرجل الذي يسمح لي باستخدام هاتفه؟ |
Pode viver com o meu sangue nas suas mãos Majmudar? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعيش ودمائي ملطخة علي يديك ياسيد مجمودار؟ |
Pode viver com o meu sangue nas suas mãos Majmudar? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعيش ودمائي ملطخة علي يديك ياسيد مجمودار؟ |
Consegues dizer algo sobre mim só de me olhares nos olhos? | Open Subtitles | أيمكنك أن تعرف أيّ شئ عني بمجرد النظر في عيني؟ |
Consegues imaginar-nos a fazer aquilo há três anos atrás? Eu sei. | Open Subtitles | أيمكنك أن تتخيلنا نقوم بهذا قبل ثلاث سنوات؟ |
A sério? Consegues atirar assim tão longe? | Open Subtitles | هل أنت جاد أيمكنك أن ترمي الكرة على طول هذه المسافة؟ |
O amor que sente pelo seu filho, Consegue imaginá-lo multiplicado mil vezes? | Open Subtitles | الحب الذي تشعر به تجاه ابنك أيمكنك أن تتخيل أضعافه؟ مليار |
homem. Esta noite celebramos. - Podes não te atrasar? | Open Subtitles | ـ خذ الأمور بسهولة يا صاح, سنحتفل الليلة ـ أيمكنك أن لا تتأخر؟ |
Podias pôr um pouco de molho de pimenta nisto? | Open Subtitles | أيمكنك أن تجلب بعض الصلصة الحارة مع ذلك؟ |
Senhor, Podia dar-nos oito segundos da sua sabedoria caseira? | Open Subtitles | سيدي، أيمكنك أن تمنحنا 8 ثوانٍ من حكمتك؟ |
Agora Podes ir fazer o teu trabalho e dar-nos algo para trabalharmos? | Open Subtitles | الآن أيمكنك أن تقوم بعملك وتعطينا شئ يمكننا أن نعمل عليه؟ |
Não consigo decifrar isso. Podes-me só dizer o que significa? | Open Subtitles | لا يمكنني تفسير هذا أيمكنك أن تخبرني بما تعنيه؟ |
Podemos continuar a festa mais meia hora? Por favor? | Open Subtitles | أيمكنك أن تدع الحفلة تستمر لنصف الساعة رجاءً؟ |
Dá para lançar um míssil intercontinental na horizontal? | Open Subtitles | أيمكنك أن تطلق الصواريخ العابرة للقارات أفقياً ؟ |
Importa-se de me assinar...? Tenho aí uns... | Open Subtitles | بالمناسبة، أيمكنك أن توقع بعض النسخ التي لدي؟ |
Podem imaginar que este pedaço de plástico custa milhões de dólares? | Open Subtitles | أيمكنك أن تصدق بأن هذه القطعة البلاستيكية الصغيرة تساوي البلاين؟ |
Quando falares, Importas-te de mencionar o atendedor de chamadas? | Open Subtitles | أثناء محادثتك له, أيمكنك أن تذكر له جهاز الرد الآلى؟ |