ويكيبيديا

    "أين سنذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • onde vamos
        
    • Aonde vamos
        
    • Para onde iremos
        
    • Onde é que vamos
        
    • onde iríamos
        
    • onde ir
        
    • - Aonde é que vamos
        
    • E vamos para onde
        
    Ajuda-nos a compreender de onde viemos e para onde vamos. Open Subtitles هذا يساعدنا لفهم من أين جئنا و أين سنذهب
    pelo menos estou atualizando minha cultura. onde vamos agora? Open Subtitles علي الأقل زادت ثقافتي إلي أين سنذهب من هنا ؟
    Não precisa de traduzir, senhora. Quer saber para onde vamos agora. Open Subtitles لا حاجة لأن تخبرينا سيدتي، فهو ربما يريد معرفة أين سنذهب الآن.
    Certo, Braddock, Vais dizer-me Aonde vamos? Open Subtitles حسنا برادوك هل ستخبرني أين سنذهب
    O director Skinner dir-nos-á... onde vamos na visita de estudo. Open Subtitles والآن المدير سيخبرنا أين سنذهب بالرحلة المدرسية
    Espera, espera. onde vamos com isto? Open Subtitles أنتظر, أنتظر, أنتظر إلى أين سنذهب بتلك ؟
    - Não, aqui está bom. Diz-me onde vamos. Open Subtitles كلا، سيكون من الأفضل أن تخبرني أين سنذهب
    O Campeonato é daqui a duas semanas. - onde vamos? Open Subtitles -إن البطولة بعد ثلاثة أسابيع إلى أين سنذهب ؟
    Se forem apanhados, os agentes federais saberão exactamente para onde vamos. Open Subtitles سيعرف المحققون الفيدراليون بالضبط أين سنذهب
    Como tal, cabe a mim dizer para onde vamos. Open Subtitles بالمعنى الصريح , أنا من يحدد أين سنذهب ؟
    As cicatrizas recordam-nos dos sítios onde estivemos. Mas não têm a ditar para onde vamos. Open Subtitles الندوب تذكرنا أين كنا ويجب ألا تملي علينا إلى أين سنذهب
    O suficiente para perguntar o que quero e onde vamos. Open Subtitles ما يكفي ليجعلك تُحاول أن تعرف ما أريده وإلى أين سنذهب.
    - Virem as carroças e toca a andar! - Para onde vamos agora? Open Subtitles ـ وجه فريقك ـ إلى أين سنذهب الآن ؟
    Eu quero dizer, se eu for contigo, para onde vamos? Open Subtitles أقصدإذاذهبتمعك ، إلي أين سنذهب ؟
    Digo-te outra, ele nunca erra. Para onde vamos, Gune? Open Subtitles هذا الرجل لا يخطئ أين سنذهب يا جوون...
    É o Michael que decide. Ele sabe onde vamos. Open Subtitles انه واجب مايكل وهو يعلم أين سنذهب
    Meu piloto quer saber Aonde vamos. Open Subtitles طياري يريد أن يعرف ألي أين سنذهب
    - Temos de tirá-las daqui. - Aonde vamos? Open Subtitles يجب أن نقوم بإخراجهم من هنا - إلى أين سنذهب ؟
    Para onde iremos agora? Open Subtitles إلى أين سنذهب الآن؟
    Para Onde é que vamos? Open Subtitles إذاً إلى أين سنذهب بعد أن نرحل من هنا؟
    Para onde iríamos, mesmo se anulássemos o contrato de aluguer? Open Subtitles إلى أين سنذهب ؛ حتى لو تمكنّا من إلغاء عقد الإيجار
    Eu sei onde ir, mas precisamos de fugir daqui. Open Subtitles أعرف أين سنذهب ولكن نحتاج خطة للخروج من هنا
    - Ok, meu anormal! - Aonde é que vamos? Open Subtitles حسنًا أيها المتخلف , الى أين سنذهب
    - E vamos para onde? Open Subtitles -إلى أين سنذهب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد