| - Não há qualquer esperança? | Open Subtitles | ـ ألا يوجد أي أمل ؟ ـ أي أمل يمكن أن يكون هنا ؟ |
| O conflito é devastador sem se vislumbrar qualquer esperança de resolução. | Open Subtitles | ويتواصل الصراع من دون أي أمل في إيجاد الحل |
| Fica aqui a pergunta: haverá alguma esperança para a adopção de algo deste género, que presumivelmente salvaria muitas vidas? | TED | لذا فإن السؤال هو ، هل هناك أي أمل في تبني شيئا من هذا القبيل ، الأمر الذي يفترض به حفظ الكثير من الأرواح؟ |
| Frank, tens alguma esperança do lado de Nova Jersey? | Open Subtitles | فرانك ألديك أي أمل في جانب نيو جيرسي |
| Que esperança posso ter de estabelecer novas relações se os meus amigos atuais não podem gastar algumas horas para me ajudar? | Open Subtitles | أي أمل لي في إنشاء علاقات جديدة إذا كان أصدقائي الحاليّون يرفضون قضاء بضع ساعات من حيواتهم لمساعدتي ؟ |
| Não tinha esperança de se casar ou ter filhos e tinha sido completamente ostracizada. | TED | لم يكن لديها أي أمل في الزواج أو الإنجاب وقد تم نَبْذُهَا بالكامل. |
| Aqueles cabrões não têm qualquer hipótese de nos acertar. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد ليس لديهم أي أمل بإصابتنا هنا |
| qualquer esperança que temos de recuperar o que é deixado dentro dela significa que temos que agir rápido. | Open Subtitles | لكن أي أمل لدينا لاسترجاع ما تبقى داخلها يعني أن علينا أن نتصرف بسرعة. |
| Graças as seguradoras e advogados de erros médicos, voçes não tem qualquer esperança de encontrarem um emprego que vos satisfaça neste, uma vez, nobre campo. | Open Subtitles | قطعاً لا تملكون أي أمل.. في إيجاد مكافأة أَو مهنة مُرضية في هذا المجال النبيل بذاته |
| Eles colocaram glaciais em movimento pela terra tirando qualquer esperança de que vida voltasse até aqui. | Open Subtitles | لقد قاموا بإزاحة الجليد من الجبال إلى الأرض. منهين أي أمل في عودة الحياة إلى هنا. |
| Sabotou qualquer esperança de acusação baseada em qualquer prova que tenha encontrado até agora. | Open Subtitles | لقد أفسدت أي أمل للمرافعة إستناداً على أي دليل جمعته حتى الآن |
| Se temos alguma esperança em conseguir sair daqui, temos de recuperar o temporizador. | Open Subtitles | لو أن لدينا أي أمل للخروج من هنا فيجب أن نحصل على جهاز التوقيت ثانية |
| Sr. Brown, se é para termos alguma esperança em sairmos daqui a tempo de deslizar... a todo o custo temos de nos manter afastados daquela defensora pública na fase da puberdade. | Open Subtitles | يا سيد براون. لو أن لدينا أي أمل على الإطلاق للخروج من هنا في الوقت المناسب للإنزلاق |
| Talvez não, mas se tens alguma esperança de ele alguma vez vir a gostar de ti, é melhor que sejas alguém que mereça. | Open Subtitles | ربما لا، و لكن إذا أردت أن يكون لك أي أمل في أن يهتم لأمرك عليك أن تكون شخصا يستحق الإهتمام به |
| Se temos alguma esperança de sobreviver, esta é a única hipótese. | Open Subtitles | لو كان هناك أي أمل للإمضاء في هذا أحياء هذه هي فرصتنا الوحيده , أتريدين أن تكونين وحيده؟ |
| - Onde há vida, há esperança. - Que esperança nos resta? | Open Subtitles | ـ حيث توجد الحياة, هناك أمل ـ أي أمل, هل بقي منه شيء؟ |
| Mais do Que esperança, mais do que fé Isto é a verdade, isto é o destino | Open Subtitles | أكثر من أي أمل ,أي إيمان إنها الحقيقة,إنه مصيرنا |
| Sem nós Que esperança tem este povo? | Open Subtitles | و من دوننا أي أمل يبقى لهؤلاء الناس؟ |
| Se eu tenho esperança de tornar o mundo melhor, tenho de amar e influenciar estas formas de ser entendida, e é aí que reside o valor e o tom. | TED | إذا كان لدي أي أمل لجعل العالم أفضل، عليّ أن أحب وأعزز كلا الطريقتين اللتين فهمتهما، وهنا تكمن القيمة وتدرج اللون. |
| Porque para termos esperança de impedir que isto aconteça novamente, temos de saber a verdade. | TED | لأنه و لكي تحصل على أي أمل في منع ذلك من الحدوث مرة أخرى، يجب أن نعلم الحقيقة. |
| Sabe que isto elimina qualquer hipótese que temos de rescindir aquela ordem? | Open Subtitles | أنتِ تدركين أن مثل هذا الأمر سيهد أي أمل لنا في استعادة مراكزنا |
| Então se existir alguma hipótese do pai e da mãe voltarem, temos que fazer rápido, e eu quero dizer muito rápido. | Open Subtitles | لذا .. إذا كان هناك أي أمل لنجعل أبي و أمي يرجعون لبعض مرة أخرى يجب أن نفعل هذا سريعا سريعا جدا |
| Bem, algumas pessoas não podem perder a esperança... mesmo que no fundo, saibam que não há esperança. | Open Subtitles | حسنا، بعض الناس يتعلقون بالأمل حتى إذا كانوا يعرفون بأعماقهم أنه لا يوجد أي أمل |