ويكيبيديا

    "أي تأثير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • qualquer influência
        
    • algum efeito
        
    • nenhum efeito
        
    • qualquer efeito
        
    Meritíssima, por muito horrível que isto possa parecer, não tem qualquer influência na custódia da criança agora. Open Subtitles سيادتك, الامر فضيع لكن هذا ليس له أي تأثير على حضانة الطفلة في هذا الوقت
    Nós não tínhamos qualquer influência na altura, por isso, tínhamos uma lista secreta de regras que guardávamos para nós mesmos. TED لم يكن لدينا أي تأثير آنذاك، وبالتالي كانت لدينا قائمة سرية من القواعد أبقينا عليها لأنفسنا.
    Faz-me questionar se o que faço está a ter algum efeito positivo. Open Subtitles هذا يجعلني أتساءل ما إن كان لما أفعله أي تأثير إيجابيّ.
    Então a próxima questão, é claro, é: Há algum efeito em doenças relacionadas com a idade? TED السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟
    Uma frequência EM não deve ter nenhum efeito de longa duração. Open Subtitles هذه النبضة يجب أن لا تكون . لديها أي تأثير بعيد مدى
    Por isso medimos outras nove moléculas que interagem com a oxitocina, mas não tiveram qualquer efeito. TED لذا قمنا بدراسة 9 جزيئات أخرى تتفاعل مع الأوكسيتوسين لكن لم نجد أي تأثير يذكر.
    Nós vimos e sentimos que o ambiente escolar continuava a melhorar, tornando-se um sítio feliz e seguro não apenas para as crianças mas para os adultos, apesar de qualquer influência externa. TED لقد شاهدنا وشعرنا أن مناخنا المدرسي يستمر في التحسن بجعله مكانا سعيدا وآمنا ليس فقط للأطفال بل أيضا للبالغين على الرغم من أي تأثير خارجي.
    A estrutura atómica de cada cristal tem propriedades únicas, e, embora essas propriedades possam não ter qualquer influência nas necessidades humanas emocionais, têm poderosas aplicações na ciência dos materiais e na medicina. TED كل بنية ذرية لبلورة ما لها خصائصها المميزة، وبينما ليس هنالك أي تأثير لهذه الخصائص على احتياجات الإنسان العاطفية، فإن لها تطبيقات قوية في علم المواد والطب.
    Não podemos exercer qualquer influência sobre o tempo. Open Subtitles لا نستطيع إلقاء أي تأثير على الزمن
    qualquer influência que tenha exercido foi em uma condição extra-oficial. Open Subtitles و أي تأثير مارسته كان بشكل غير رسمي
    Tirou-os da escola e isolou a família inteira de toda e qualquer influência externa. Open Subtitles لقد أخرجهم من المدرسة ... ... وهوعزلكاملعائلته من أي تأثير خارجي
    A compleição e força do Anderson não teve qualquer influência no que aconteceu na floresta. Open Subtitles لم يكن لحجم وقوة "آندرسون" أي تأثير على ما حدث في الغابة.
    Acha que isso teria algum efeito nela? Open Subtitles أتعتقدين أن ذلك سيكون عنده أي تأثير على الإطلاق؟
    Achas que estas recordações sentimentais de histórias antigas vão ter algum efeito em mim? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن ذكريات سكري التاريخ القديم _ سوف يكون له أي تأثير على لي على الإطلاق؟
    Não há prova nenhuma que teve algum efeito. Open Subtitles لا يوجد أي دليل أن له أي تأثير
    O que eu queria saber era: "Esta é uma situação em que foram recrutadas mais operárias de manutenção. "Terá exercido algum efeito nas operárias que realizam outras tarefas?" TED وماذا أردت أن أعرف كان، "حسنا ، هنا حالة حيث تم توظيف عمال الصيانة خارج العش -- هل هناك أي تأثير على العمال الذين لا يؤدون مهام أخرى؟ "
    A questão é, a EMT terá algum efeito no Gideon? Open Subtitles لكن هل سيكون هناك أي تأثير على "جديون"؟
    Tiveram algum efeito? Open Subtitles هل لهم أي تأثير ؟
    Não o faças. Joe, tu a dizeres-me para não o fazer não tem nenhum efeito em mim. Open Subtitles جو , ما تخبرني به ليس لديه أي تأثير علي مطلقا
    Virar uma carta não tem nenhum efeito. Open Subtitles قــلب البطاقة ليس له أي تأثير مطلقـاً
    Agora, o que é importante, estes Campos de Tratamento de Tumores não têm qualquer efeito sobre as células normais, que não se dividem. TED من المهم جدا الآن ليس لدى هذه الحقول المعالجة للورم أي تأثير على الخلايا العادية غير المنقسمة.
    O tornado não parece ter qualquer efeito no aparelho. Open Subtitles الآعصار نفسه لا يبدو أن لديه أي تأثير على الجهاز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد