Haveria Algum sinal da sua única boa acção no retrato? | Open Subtitles | هل توجد أي علامة لصنيعه الجيد الوحيد في الصورة ؟ |
Se as suas ondas cerebrais mostrarem Algum sinal de esforço, tiro-o do procedimento. | Open Subtitles | إذا أظهرت موجاتك الدماغية أي علامة للألم، سأسحبك من العملية |
Os outros testes não revelavam nada, não tinha sinais de doença coronária. | TED | لكن لم تكن أي من الفحوصات الأخرى سلبية، حيث لم توجد أي علامة على انسداد بالشرايين بأي مكان. |
Encontraram o acampamento, mas... não há sinal dos reféns. | Open Subtitles | ووجدوا المخيم، ولكن هناك أي علامة على الرهائن. |
O raio-X não mostra nenhum sinal de dano cerebral, ou contusão. | Open Subtitles | الأشعة السينية لا تظهر أي علامة من ضرر دماغي أو إرتجاج. |
Nem um sinal de envelhecimento ou de desgaste. | Open Subtitles | ولا توجد عليها أي علامة على البلى أو التقادم |
Ao mínimo sinal de alerta, mesmo num falso alarme, a primeira acção das autoridades é a de impedir quaisquer comunicações, | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي علامة عن الإنذار، حتى إذا أنذار كاذب، فأن أول شيء تفعله السلطات هو إيقاف الإتصالات، |
Não vejo marca nenhuma, excepto talvez um rasgão da parte de dentro do aro. | Open Subtitles | لا أرى أي علامة . باستثناء هذا الخدش على الحافة الداخلية |
Escalei perigosamente as árvores para as apanhar, mas não vi qualquer sinal de vida inteligente. | Open Subtitles | لقد تسلقت بخطورة شجرة عالية ولكني لم أرى أي علامة على حياة زكية |
Há Algum sinal de que te deixem vir? | Open Subtitles | هل هناك أي علامة على الإطلاق بأنهم سيدعوكم تأتوا؟ |
Optimus, descobriste Algum sinal, do aparecimento de Unicron? | Open Subtitles | اوبتيموس، لدي لك كشف أي علامة من ظهور يونيكرون؟ |
Disse palavrões, impropérios, violência verbal ou gestual? Revelou Algum sinal de hostilidade? | Open Subtitles | استخدم الألفاظ النابية أو خرف أو هذيان أو أظهر أي علامة لعمل عدواني؟ |
Dê um passo atrás, respire fundo, analise todo o seu corpo, para detectar Algum sinal de stress. | Open Subtitles | تراجع , و خذ نفساً عميقاً تفحّص جسدك من الرأس حتى إصبع القدم لوجود أي علامة من علامات الإجهاد |
- Está tudo a rolar normalmente. - Algum sinal de Wille E. Coyote? | Open Subtitles | أى صخرة و هفوة ترجع إلي- أي علامة تدل على خدعة- |
A nave está neste momento parada exactamente onde aterrou há 2 horas atrás, e até agora não há sinais de vida vindo do seu interior. | Open Subtitles | السفينة الآن ثابتة حيث هبطت قبل ساعتين ، وحتى الآن ليس هناك أي علامة على الحياة في داخلها. |
Não havia quaisquer sinais de luta. | Open Subtitles | لا, لم يكن هناك أي علامة مقاومة على الإطلاق |
Viu algum móvel derrubado? Vidro partido? sinais de luta? | Open Subtitles | , هل رأيتِ أي أثاث مقلوب زجاج مكسور , أي علامة على وجود قتال؟ |
Não há sinal de traumatismo craniano. Acho que viverá. | Open Subtitles | لا توجد أي علامة لجروح في الرأس أعتقد أنه سيعيش |
Aumentamos o perímetro, mas até agora, não há sinal de luta ou crime. | Open Subtitles | قمنا بتوسيع المحيط ولكن حتى الآن، لا توجد أي علامة على صراع . أو حادث مدبر |
nenhum sinal dos paramédicos. Vamos precisar de um reboque aqui. Termino. | Open Subtitles | لا توجد أي علامة على وجود المسعفين، سنحتاج إلي شاحنة قطر، حوّل |
Vários destes órgãos, parecem ter queimaduras de frio, e mesmo assim o resto do corpo não mostra nenhum sinal de... | Open Subtitles | عدد من تلك الأعضاء... حسناً، تظهر كأنها حروق نتيجة التجميد، و باقي الجسد لا يبدي أي علامة عن... |
Ao mínimo sinal de resistência, o Mackie espeta-lhe dois tiros ou, então, ela parte o pescoço e é arrastada sobre a vegetação. | Open Subtitles | أي علامة للإزعاج من أي واحد , و ماكي يعطيها كلا الإسطوانتين * رصاصة البندقية اسطوانية الشكل* أو إنها تُكسر رقبتها , و تكون مجرورة عبر المسكيت * mesquite * * أرض قاسية مملوءة بقطع الخشب الجافة* * يستخدم المصطلح بكثرة في المكسيك و الغرب الأمريكي* |
Não deixou marca nenhuma. | Open Subtitles | لم تكن هناك أي علامة |
Não encontro qualquer sinal de infecção. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد أي علامة من العدوى بأي مكان إطلاقاً |
Não achas estranho não ter nenhum sinal que viveu uma mulher aqui? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأن هذا غريب لعدم وجود أي علامة تدل على عيش امرأة هنا؟ |