-Estilo Colonial, 4 quartos à beira mar. - Deixa-me perguntar-te uma coisa. | Open Subtitles | اربع غرف نوم على الشاطئ دعْني أَسْألُك شيءَ. |
Estou a perguntar-te porque é a primeira vez que vou à feira. | Open Subtitles | أَسْألُك لأن أَذْهبُ إلى المعرضِ للمرة الأولى. |
Hey, posso...? Posso perguntar-te uma coisa? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ هَلّ بالإمكان أَنْ أَسْألُك شيءَ؟ |
Estou a pedir-te agora, por favor, deixa-me ajudar-te agora. | Open Subtitles | أَسْألُك الآن، رجاءً، دعْني أُساعدُك الآن. |
Pergunto-vos: querem viver mais seis anos desta cansativa súplica-regateio? | Open Subtitles | وأنا أَسْألُك: تُريدُ ستّة أكثرَ حقاً سَنَوات نفس مُتعِبةِ تَعترفُ بتهمة أقلّ؟ |
Posso perguntar-lhe umas coisas sobre ballet? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَسْألُك حول الباليهِ؟ |
Deixe-me perguntar uma coisa... | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك. |
- Posso perguntar-te uma coisa? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أَسْألُك شيءَ؟ |
Deixa-me perguntar-te, esta é a vida que querias? | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك - هَلْ هذه الحياةِ تُريدُ؟ |
Deixa-me perguntar-te uma coisa. | Open Subtitles | الأب سايمون: تَركَني أَسْألُك شيءَ. |
Posso perguntar-te uma coisa. | Open Subtitles | دعْيني أَسْألُك بصراحة |
Gostaria de perguntar-te de que é que tens remorsos, mas... | Open Subtitles | أنا أَسْألُك الذي تَأْسفُ، لكن... |
Deixa-me perguntar-te uma coisa. | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك شيءَ. |
Deixa-me perguntar-te uma coisa... | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك شيءَ. |
Deixa-me perguntar-te... | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك... |
- Deixa-me perguntar-te algo. - O quê? | Open Subtitles | - تَركَني أَسْألُك شيءَ. |
Por favor tira-me isto! Estou a pedir-te! A pedir-te! | Open Subtitles | من فضلك أخلعة لاجلي أَسْألُك أَسْألُك |
- Eh, há meses que ando a pedir-te para tratares disto. | Open Subtitles | أنا أَسْألُك لتَقَدُّم هذا لشهورِ. |
Estou a pedir-te por mim, agora mesmo. | Open Subtitles | أنا أَسْألُك الآن |
Pergunto-vos isto porque confio em vós. | Open Subtitles | أَسْألُك لأني أثق فيكي. |
- Quero perguntar-lhe uma coisa, Sr. Campbell. | Open Subtitles | تَركَني أَسْألُك شيءَ , السّيد كامبيل. . |
Deixe-me perguntar-lhe uma coisa. | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك شيءَ. |
Deixe-me perguntar uma coisa, Charlie, já fez sexo com um homem? | Open Subtitles | دعْني أَسْألُك شيءَ، (تشارلي) هَلْ سَبَقَ لك أنْ مارستَ الجنس مَع رجل؟ |