Eu quero ser ainda mais descarado, Eu quero que corras sempre comigo. | Open Subtitles | أُريدُ أن أكُونَ أكثر من صفيقَ ، أُريدُك أَنْ تَهْربَى معي. |
Eu quero apresentar-lhe... | Open Subtitles | جيد .. لرؤيتك إستمعْ ، أُريدُ أن أقدمك إلى |
Quero te falar do dia em que seu pai morreu. | Open Subtitles | أُريدُ أن أخبركَ عَن اليوم الذي ماتَ فيهِ والدُك |
Quero lhe tirar tudo o que seja importante para ele. | Open Subtitles | أُريدُ أن أحرمَهُ من أي شيء مُهِم بالنسبةِ لَه |
- Quero estar lá quando ele derrotar a Yale. | Open Subtitles | أُريدُ أن أكونَ موجودةً عندما تتغلَب على ييل |
Eu quero discutir as cenas com ele. | Open Subtitles | أخبرْه أنني حَصلتُ على الأشياءِ التي في بالي أُريدُ أن أتحدث معه |
Eu quero tirar o prestígio disso. | Open Subtitles | سيكونُ لهُ سُمعة في الشارِع أُريدُ أن أسلبَهُم بعضَ هذا السِحر |
Eu quero ver O recreio da senhorita Sally. | Open Subtitles | أُريدُ أن أُشاهدَ برنامِج باحَة الآنسة سالي |
Assim que o que necessita, e Eu quero te ajudar a fazer, é... te preparar para o final. | Open Subtitles | لِذا، ما تَحتاجُ إليه و ما أُريدُ أن أُساعِدَكَ في عَمَلِه هوَ التَحضير للنِهايَة المَحتومَة |
É a próxima onda, e Eu quero ser sua tenente. | Open Subtitles | أنتَ الموجَة التاليَة، و أُريدُ أن أكونَ مُساعدَك |
O que, não achas que Eu quero ser responsável pela escravização de uma galáxia inteira, achas? | Open Subtitles | ماذا ، أ لا تَعتقدُ بأنّني أُريدُ أن أكون مسؤوله عن الإستعبادِ للمجره بأكملها , صح ؟ |
Já vai, Quero te perguntar algo, irmão. | Open Subtitles | انتظِر لحظة يا رجُل أُريدُ أن أسألكَ سؤالاً يا أخ |
Miguel, Quero te falar sobre o oficial Rivera. | Open Subtitles | ميغيل. أُريدُ أن أُكلمكَ بخصوص الضابط ريفيرا |
Não Quero que meu neto saiba de onde provém. | Open Subtitles | لا أُريدُ أن يعرفَ حفيدي من أينَ أتَت |
Quero que a gente saiba que em Oz passam coisas boas. | Open Subtitles | أُريدُ أن يعرفَ مُشاهديك أنهَ هُناكَ شيئاً جيداً يخرجُ من سجنِ أوز |
Assim não Quero que Serpente saiba muito de nossa operação. | Open Subtitles | لِذا لا أُريدُ أن يسمعَ سنيك هذا الكثير عن عمليتنا |
Quero lhe perguntar se ela está totalmente certa de que foi o Aziz. | Open Subtitles | أُريدُ أن أسألها إذا ما كانت متأكدة, تمام التأكيد من أنه عزيز |
Quero lhe assegurar ao público que há um esforço coordenado do pessoal do diretor Glynn, a delegacia de polícia local, e tropas estatais para localizar e apreender a estes criminais. | Open Subtitles | أُريدُ أن أُؤَكِدَ للعُموم أنَ جُهداً مُنَسَقاً بينَ مُوَظَفي الآمِر غلين و قِسم الشُرطَة المَحَليَّة و شُرطَة الولايَة للقَبضِ على هذان المُجرِمان |
- Quero ser o padrinho do Vahue. | Open Subtitles | مهلاً, أُريدُ أن أكون الراعي لجاكسون |
Porra, por mim até pode traficar tacos, mas quero o Beecher morto, hoje. | Open Subtitles | لا أُبالي إذا ما هرَّبتَ التاكو أُريدُ أن يموتَ بيتشَر، اليوم |