ويكيبيديا

    "إبتسامة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sorriso
        
    • sorri
        
    • sorrir
        
    • sorrisos
        
    • Sorriam
        
    • Sorria
        
    • cara
        
    • smile
        
    • sorrisinho
        
    • sorridente
        
    - O seu convite foi um sorriso do ceú. Open Subtitles سنيورا ، لقد كانت دعوتك مثل إبتسامة السماء
    É a única comida com a forma de sorriso. Open Subtitles إنه الأكل الوحيد الذي يشكل على هيئة إبتسامة
    Eu ia dizer que isso me faz ficar com um sorriso na cara, mas será que é seguro? Open Subtitles حَسناً، أنا كُنْتُ سأَقُولُ بجلب إبتسامة إلى وجهِي، لكن ذلك سَيَكُونُ آمنَ، لا هو , سيدتي؟
    sorri um pequeno sorriso e... diz qualquer coisa. Open Subtitles فقط إبتسامة ابتسامة صغيرة قولي شئ مرتجلا لا يلائم ذلك الموقف الحقيقي
    Dás-me um murro na barriga, ou dou-te 50 dólares a sorrir. Open Subtitles إنّ ضربتني بالمعدة، سأدفع لكَ 50 دولاراً ، مع إبتسامة.
    Um bonito sorriso pode ser a tua melhor arma. Open Subtitles إبتسامة جيدة يمكنها أن تكون أفضل سلاح لك.
    Tinha um boné, um sorriso desdentado, os joelhos esfolados davam-me credibilidade, brincava às escondidas com os restos do meu objetivo. TED كان لدي قبعة و إبتسامة خاوية، أستخدم ركبتي العارية لإغراء الشارع، في حالة ضياع و تلاقي مع ما تبقى من حلمي،
    Quando isso acontecer, não haverá uma gargalhada, uma risadinha... e nem mesmo um sorriso na minha sala de tribunal. Open Subtitles وعندما يَحْدثُ، ذلك لااريد ان ارى اي ضحكةً أَو حتى إبتسامة واحدة في قاعةِ محكمتي.
    Este diapositivo mostrava a cara de uma mulher esculpida grosseiramente e com um sorriso tranquilo que os cativou. Open Subtitles عرضت الشريحة وجه إمرأة استحوذت عليه إبتسامة هادئة.
    Acordaste com um sorriso na cara. Open Subtitles عندما إستيقظَت، كَانَ عِنْدَكَ إبتسامة على وجهِكِ.
    Um engano e dou-te um sorriso que manterás o resto da tua curta vida. Open Subtitles خطأ واحد، سأمنحك إبتسامة تبقي بقية حياتك.
    Quando o comboio começou a andar, ela olhou para mim e fez um sorriso lindo. Open Subtitles وكان القطار يذهب بعيداً نظرت بإتجاهى وأعطتنى أجمل وأروع إبتسامة
    Mas se te der algum consolo, puseste-me um sorriso nos lábios. Open Subtitles لتعتبرها تعزية لك وضعت .إبتسامة على وجهي
    Não, mas um sorriso não calhava mal. Open Subtitles لا، لكن ليس في الواقع إبتسامة كان يمكن أن تكون لطيفة.
    Eu morrerei com um sorriso nos meus lábios, sabendo que morrerás comigo, Shol'va. Open Subtitles سأموت مع إبتسامة على شفاهي، بمعرفة أنّك ستموت معي، شولفاك
    Que tem um belo sorriso. Ela já não sorri. Open Subtitles و التي لديها إبتسامة جميلة فهيا لم تعد تبتسم إطلاقاً
    Pois andam todos a sorrir de uma forma dócil e pensativa. Open Subtitles ' إبتسامة كُلّ شخصِ سببِ في a طريق رحيم وحزين
    Mais homens foram prendidos por sorrisos do que por uma corda. Open Subtitles وكثيرا ما نجحت إبتسامة إمراه حيث لم تفلح القوه نعم ..
    - Sorriam e digam: "cheese doodles!" - Cheese doodles! Open Subtitles ! " إبتسموا وقولوا ، " إبتسامة عريضة - ! " إبتسامة عريضة " -
    - Potenciais doadores da campanha. Sorria. Open Subtitles - المتبرعين لحملتى الانتخابية ، إبتسامة عريضة
    ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ Open Subtitles الشمس التي في السماء لديها إبتسامة في الوجه
    Querem um sorrisinho? Cabrão de merda! Open Subtitles حسناً، ماذا عَنْ إبتسامة كبيرة لطيفة أنت خبيث نحيل
    Mas ela teria de ser um pouco mais sorridente que a Michelle. Open Subtitles لكن يجب أن تكون لديها إبتسامة أجمل من ميشيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد