ويكيبيديا

    "إتصلوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Chamem
        
    • ligaram
        
    • Liguem
        
    • telefonaram
        
    • Ligue
        
    • Chama
        
    • ligar
        
    • Liga
        
    • chamaram
        
    • contactem
        
    • telefonou
        
    • chamaram-me
        
    • ligou
        
    • chamaram-nos
        
    Podem chamá-los vocês. Por favor, Chamem a Polícia, está bem? Open Subtitles يمكنكم الإتصال بهم بنفسكم أرجوكم ، إتصلوا بالشرطة وحسب
    - Chamem uma ambulância e saiam. Open Subtitles إتصلوا بإسعاف وحسب وإرحلوا هل هو على ما يرام؟
    ligaram e disseram que podem esperar até amanhã para falarem contigo. Open Subtitles إتصلوا هذا الصباح وقالوا إنه يمكن مقابلتك غداً
    Fico em dívida para convosco. Liguem se um dia tiverem problemas. Open Subtitles أنا أدين لكم إتصلوا بيّ إن كنتم في مأزق ما
    Não me digas que esses maltrapilhos idiotas telefonaram outra vez. Open Subtitles لا تقولي لي أن عديمي الفائدة هؤلاء قد إتصلوا ثانياً ؟
    Ligue já. As operadoras aguardam a sua chamada. Open Subtitles إتصلوا الآن كل مندوبينا مستعدون لمكالبتكم
    Chama a policia de Nova Iorque e vê se nos colocam um helicóptero à disposição. Open Subtitles إتصلوا بشرطة نيويورك انظروا اذا أمكننا استخدام إحدى طائراتهم
    Eles acabaram de ligar. Open Subtitles لقد إتصلوا للتو
    Liguem para as urgências! Chamem uma ambulância agora! Open Subtitles إتصلوا بالطوارئ فليستدعِ أحدكم سيارة الإسعاف الآن
    E da próxima vez que estiverem em sarilhos... Chamem outra pessoa. Open Subtitles وفي المرة القادمة التي تكونوا في مُشكلة... إتصلوا بشخص آخر
    É uma caixa, Chamem a brigada de explosivos. Open Subtitles لدينا صندوق إتصلوا بخبراء المفرقعات
    Todos os outros ligaram a pedir desculpa, porque tinham outros planos. Open Subtitles البقية إتصلوا للإعتذار بعدم حضورهم، لديهم خُطط اليوم.
    ligaram a dizer que a miúda vencedora tinha perdido a coroa. Open Subtitles لقد إتصلوا الآن وقالوا بأن حاملة اللقب لا بد أن تترك تاجها
    Eles ligaram do escritório do barco para esse numero, á meia hora atrás. Open Subtitles إتصلوا بهذا الرقم من مكتب السفينة قبل نصف ساعة
    Liguem às vossas esposas, pois ficaremos aqui toda a noite. Open Subtitles إتصلوا بزوجاتكم لأنكم ستكونون هنا الليلة
    Nós temos que o encontrar. Por isso Liguem, Liguem a toda a gente. Open Subtitles نحن يجب أن نجده لذا إتصلوا بالجوار إتصلوا بالجميع
    Eles telefonaram para um substituto. Fiz-me passar por ti, para fazer algum dinheiro. Open Subtitles إتصلوا من أجل بديل وقد قلت أنني أنت لجمع بعض المال
    telefonaram a todas as amigas e estiveram a dizer mal dos homens toda a noite. Open Subtitles هم إتصلوا بجميع أصداقهم وأخذوا الليل يصبون غضبهم على الرجال
    Quando tudo isso estiver feito, se tiver dúvidas, apenas, envie um e-mail, ou Ligue para o meu telemóvel. Open Subtitles بعد إنتهاء هذا الأمر وإن كان لديكم أي أسئلة فأرسلوا لي رسالة إلكترونية أو إتصلوا بي على جوالي
    Monta uma linha central e Chama a radiologia. Open Subtitles حسناً ، جهّزوا القسطرة المركزية و إتصلوا بقسم القلب.
    A Câmara de Comércio acabou de ligar. Open Subtitles غرفة التجارة إتصلوا للتو.
    Liga para o FBI e avisa-os que ele anda à solta. Open Subtitles حسنا ، إتصلوا بالمباحث الفيدرالية و أخبروهم أنه يلوذ بالفرار
    Assim, você só veio aqui para me dizer que eles chamaram, Open Subtitles إذا , أتيت كل هذه المسافة لتخبريني أنهم إتصلوا ؟
    Mas se virem uma casa entaipada com pregos de pistola como estes, contactem directamente o vosso sargento. Open Subtitles لكن إن وجدتم منزلا مُوصَدًا بمسامير مقذوفة مثل الموضّح هنا إتصلوا برقيب قطاعكم فورا
    Está certo, O Centro de Controlo de Doenças telefonou de volta. Open Subtitles حسناً، مركز السيطرة على الأمراض إتصلوا
    chamaram-me para testemunhar, mas já acabei, por isso... Open Subtitles أجل لقد إتصلوا بي للشهادة لكنني إنتهيت الآن
    O casal rico ligou. Chegam daqui a cinco minutos. Open Subtitles الزوجان الأثرياء إتصلوا قائلين أنهم سيأتون في 5 دقائق
    Por isso chamaram-nos. E nós facilitámos uma mudança. Open Subtitles لذلك فقد إتصلوا بنا ونحن سهّلنا حدوث التغيير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد