ويكيبيديا

    "إتّصلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ligou
        
    • ligaste
        
    • liguei
        
    • telefonou
        
    • Contactei
        
    • contactou
        
    • ligar
        
    • ligou-me
        
    • Telefonei
        
    • atendia-me
        
    • telefonou-me
        
    • contactou-me
        
    A tua namorada ligou para a Base! Aparentemente é urgente. Open Subtitles لقد إتّصلت حبيبتك بالقاعدة يبدو أنّ الأمر طارئ
    Porque lhe ligou ela a si e não ao marido? Open Subtitles -لمَ كنتَ أوّل من إتّصلت بهِ، و ليس زوجها؟
    Ela ligou quando eu estava a sair da farmácia. Perguntou se podia passar por lá, tinha algo importante para me dizer. Open Subtitles إتّصلت بي حينما غادرتُ الصيدليّة وأخبرتني أن آتِ لتقول لي شيئاً مهماً.
    Quando me ligaste, não disseste que estavas a viver aqui. Open Subtitles حينما إتّصلت بي لمْ تقل شيئاً عن بقائكَ هنا حسنٌ...
    Descobri que a vítima era marinheiro. liguei para vocês. Um casal encontrou-o ontem à noite. Open Subtitles أخرجت بطاقة هويّته، ووجدت أنّه بحار لذا إتّصلت بكم
    Não fui eu. Foi a minha irmã. Ela telefonou para a linha deles. Open Subtitles بل كانت شقيقتي إتّصلت بخطّ البلاغات الخاصّ بهم
    Contactei a Defesa, a CIA, o FBI e as autoridades locais. Open Subtitles إتّصلت بالدفاع وكالة المخابرات المركزية، مكتب التحقيقات الفدرالي والسلطات القضائية المحليّة.
    Podes ver se ela os contactou? Open Subtitles أيمكنكَ أن تعرف ما إذا إتّصلت بأيّ واحدٍ منهم؟
    Não sei todos os detalhes mas parece que ninguém a viu ou falou com ela desde que me ligou, ontem à noite. Open Subtitles ليس لديّ كلّ التفاصيل، ولكن يبدو أنّه لم يرها أو يسمع عنها أيّ شخص منذ إتّصلت بي الليلة الماضية.
    Ela ligou para um número do casino antes e depois de fazer a transferência às 9h47. Open Subtitles لقد إتّصلت برقم داخل الكازينو مباشرة قبل وبعد إجراء ذلك التحويل في الـ09: 47.
    Ela ligou depois e disse que foi à galeria para uma urgência de última hora. Open Subtitles لكنّها لمْ تأتِ. إتّصلت لاحقاً لتقول أنّها ذهبت للمعرض لأجل أمر طارئ في اللحظة الأخيرة.
    ligou esta manhã e disse que ia faltar uns 2 turnos. Open Subtitles إتّصلت هذا الصباح، قالت أنّ عليها تفويت مُناوبتين.
    A tua namorada ligou para a Base! Aparentemente é urgente. Open Subtitles لقد إتّصلت حبيبتك بالقاعدة يبدو أنّ الأمر طارئ
    Sim, nós sabemos. A diretora ligou. Open Subtitles نعم نعرف ذلك إتّصلت بنا المديرة
    ligaste por causa dos Feurs? Open Subtitles هل إتّصلت بخصوص فيورس؟
    Eu liguei ao general, mas... ele ficou todo chateado e disse que devia esquecer o assunto. Open Subtitles إتّصلت بالجنرال، لكن إتبع الحرب الباردة معي وقال بأنّني يجب أن أتخلى عن الموضوع
    Eu disse-lhe que já não estávamos mas, quando ela telefonou, não resisti em ter uma hipótese de estar contigo, neste teu grande dia. Open Subtitles لقد أخبرتها أنّنا لم نعد سويّة لكن عندما إتّصلت لم أستطع مقاومة, فرصة تواجدي معها بهذا اليوم الحافل.
    Não pude esperar pelo sinal vermelho, por isso Contactei todos os que consegui. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أنتظر للشريط الأحمر، لذا إتّصلت بكلّ شخص الذي أنا يمكن أن.
    Piongiang contactou a Mossad. Open Subtitles إتّصلت "بيونغ يانغ" بمجموعات الموساد.
    Se a sua irmã ligar, avise-a. Open Subtitles إذا إتّصلت بكِ أختكِ مُجدداً، فقومي بإعلامها.
    Então na quarta-feira, do nada, ela ligou-me. - Queria tomar um café. Open Subtitles وثمّ في يوم الأربعاء ، من العدم ، إتّصلت بي وأرادت الذهاب لشرب قهوة
    Telefonei à Natalie Wright, a mulher atacada há duas semanas. Open Subtitles لقد إتّصلت بـ(ناتالي رايت) المرأة التّي هوجمت منذ أسبوعين
    A sua mãe atendia-me sexualmente. Sempre feliz de obrigar a velha. Open Subtitles إتّصلت بي أمّكَ لأهزّ أردافها فأنا سعيد دائماً لتقبّل المرأة المسنّة
    A escola telefonou-me para o escritório quando ela não apareceu para trazer o Justin. Open Subtitles إتّصلت المدرسة بمكتبي عندما لم تأتِ (سارة) لأخذ (جوستين)
    A Frannie contactou-me quase imediatamente após eu chegar aqui. Open Subtitles إتّصلت فراني بي تقريباً بَعدَ أَن وَصلتُ فوراً إلى زي بي زي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد