dois deles eram criminosos que não chegaram aos 30 anos. | Open Subtitles | إثنان منهم كانوا قتلة الذين ما تعدوا عمر الثلاثين |
Ouça, não é minha culpa que apenas dois deles apareceram. | Open Subtitles | إنظر , إنه ليس خطئى بأن إثنان منهم ظهروا |
Cruzadores Estelares! dois deles vêm direitos a nós. | Open Subtitles | مدمرات النجم, إثنان منهم آتون فيّ إتجاهنا |
Boa pergunta, adoro onde tens a cabeça, e Duas delas já estão. | Open Subtitles | سؤالٌ رائع, يعجبني تفكيرك إثنان منهم فالحقيقة |
E conheces Duas delas, e ficarias surpreendida. | Open Subtitles | و أنتِ تعلمين إثنان منهم وهم كانوا سيفاجئونكِ |
tentaram assaltar a TyrelI Corporation. dois deles fritaram num campo electrificado. | Open Subtitles | منذ 3 ليالى حاولوا إقتحام شركة تيريل إثنان منهم ماتا خلال حقل كهربائى |
de cada vez que dois deles se encontram, deve haver um breve silêncio antes de qualquer um deles falar. | Open Subtitles | أنه عندما يتقابل إثنان منهم يكون هناك صمت قبل الحديث |
Representam o Texas, o estado Lone Star (estrela solitária) e há dois deles. | Open Subtitles | هم لتكساس، الحالة اللامعة الوحيدة، وهناك إثنان منهم. |
dois deles vomitaram enquanto eu estava a tentar saber os dados da seguradora deles. | Open Subtitles | إثنان منهم ترك بينما أنا كنت تحصل على معلومات عن التأمين. |
Não, apenas dois deles porque eles entraram no elevador errado. | Open Subtitles | لا , إثنان منهم قد ذهبوا لأننى قد صعدت على المصعد الخطأ |
dois deles ainda estão à espera na pista. | Open Subtitles | .. إثنان منهم ما زالوا هناك في مدرج الطائرات. |
Moro com a minha mãe e os seus três gatos, dois deles estão com diarreia. | Open Subtitles | ،أنا أعيش مع أمي والثلاث قطط خاصتها إثنان منهم يعانون من الاسهال |
Eram dois deles. Um homem e uma mulher. | Open Subtitles | يوجد إثنان منهم , هناك هذا الرجل وهناك إمرأة |
- Lá estão dois deles. - Eu disse "parados". | Open Subtitles | هـناك إثنان منهم قلت , لا تــتحركوا. |
Hitler queria que dois deles, o Warthegau, sob a direcção de Arthur Greiser, e a Prússia Ocidental, sob direcção de Albert Forster, fossem etnicamente limpos e incorporados na Alemanha. | Open Subtitles | أراد "هتلر" إثنان منهم "فيرتاجوه" "تحت "آرتر جرايزر "و"غرب بروسيا "تحت "ألبرت فوريستر |
pesa só meio kg. Assim eu adquiri dois deles. | Open Subtitles | يزن باوند فقط لذا أحضرت إثنان منهم |
dois deles correram atrás do suspeito. | Open Subtitles | إثنان منهم أقلعا بعد المشتبه بهِ |
E Duas delas estão nesta sala. | Open Subtitles | إثنان منهم يقفون هنا في هذه الغرفة توقيت وصولهم هنا فحسب |
Duas delas eram fugitivos. Um era um sem abrigo. | Open Subtitles | إثنان منهم كانا هاربين و الثالث رجلٌ بلا مأوى |
Duas delas desapareceram no mesmo dia, há uns meses. | Open Subtitles | إثنان منهم إختفوا في نفس " " الوقت قبل شهور قليلة |
É que... três pessoas tentaram matar-me, e... tu mataste Duas delas. | Open Subtitles | الأمرفحسب... أنّ ثلاثة أشخاص حاولواقتلي،ومنثمّ ... قمت أنتَ بقتل إثنان منهم ... |