ويكيبيديا

    "إجابتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tua resposta
        
    • sua resposta
        
    • responder
        
    • a resposta
        
    • uma resposta
        
    • tuas respostas
        
    • vossa resposta
        
    A tua resposta irá determinar se conseguiremos apanhar Kira. Open Subtitles قد تكون إجابتك الخطوة الأولى للقبض على كيرا
    Sei qual é a tua resposta, mas vou perguntar na mesma: Open Subtitles أنا أعرف إجابتك لكني سوف أسأل على أيه حال
    Não sei se a tua resposta vai ser sim, mas preciso mesmo da tua ajuda. Open Subtitles لا أعلم إذا كانت إجابتك ستكون نعم ولكني حقاً بحاجة إلى مساعدتك
    Aviso-o também. A sua resposta pode arruinar um homem. Open Subtitles أحذرك أيضاً أن إجابتك تتوقف عليها حياة إنسان
    Sou o Senador dos Estados Unidos, John Yerkes Iselin, e tenho uma questão tão grave que a segurança da nossa nação pode muito bem depender da sua resposta. Open Subtitles أنا سيناتور عن الولايات المتحدة جون يركيز آيسلين ولدى سؤال فى منتهى الأهمية حتى أن سلامة بلادنا ستتوقف على إجابتك
    Quem escreveu te conhece bem, e só ele poderá te responder. Open Subtitles الذي كَتبَك تَعْرفُه جيداً، وهو فقط سَيَكُونُ قادر على إجابتك.
    Sempre que nos surge um obstáculo, a tua resposta é apenas envolver mais alguém nisto. Open Subtitles فىكلمرةتواجهناعقبة , تكون إجابتك أن نجلب شخصاَ ما أخر
    Até te pedia para vires comigo, mas acho que ambos sabemos qual seria a tua resposta. Open Subtitles . . اذن احب ان اسألك ان تأتي معي لكن اعتقد ان كلانا يعرف ماذا ستكون إجابتك
    Vamos ver se esta experiência... mudou a tua resposta. Open Subtitles لنرى ما إذا كانت تلك التجربة قد غيّرت إجابتك
    Se essa é a tua resposta, então, não devias lutar. Open Subtitles إذا كانت هذة هي إجابتك إذن لا يجب أن تقاتلينها
    Vou passar um tempo a falar com os meus amigos e quando voltar, dás-me a tua resposta. Open Subtitles سأخرج وأتكلم مع أصدقائي قليلًا وحين أعود ستعطيني إجابتك
    Aí está a tua resposta. Open Subtitles حسنا،أنظروا،أيعلم أحد عن مكان تواجد الطائرتين الآن ها هي إجابتك
    Isso ainda é a tua resposta para tudo? Open Subtitles هل لا تزال هذه هي إجابتك على كل شيء؟
    Aí está a sua resposta. Agora, saia daqui. Open Subtitles ها هي إجابتك إرحل بجق الجحيم من هنا فوراً
    Para ver se a sua resposta vai ser que não consegue sangrar em público. Open Subtitles لأرى إن كانت إجابتك لا يمكنني النزيف أمام الناس
    A sua resposta final para 20 milhões de rupias. Open Subtitles إجابتك النهائية لسؤال العشرون مليون روبية
    Julgando pela sua resposta pensativa e a expressão complexa na cara dela, parece-me que é ela, no corredor. Open Subtitles ،بالحكم على إجابتك المتردّدة والتعبيرات المعقّدة على وجهها أعتقد بأنّها تلك الواقفة في الرواق
    Oh, querida... se te pudesse responder ou a mim... bem, a vida neste planeta seria uma proposta muito diferente. Open Subtitles حبيبتى لو استطعت إجابتك أو إجابة نفسى عن هذا حينها سيكون للحياة هدفا أخر
    Agora, está a descansar. Só ela pode responder a isso. Open Subtitles انهاتستريحالان, هي الوحيدة التي تستطيع إجابتك على هذا
    Mantêm a resposta? Open Subtitles مما يجعل إجابتك مختلفة بمقدرا 2 و944 ألف عام هل تصرين على إجابتك؟
    Não tem a ver com o assunto, mas quero que percebas... que não há uma resposta errada para esta pergunta, está bem? Open Subtitles إنه نوعاً ما بعيد عما كنا نتحدث بشأنه و لكنى أريدك أن تفهم أنه ما من إحراج عند إجابتك لهذا السؤال ، حسناً ؟
    Tenho saudades de quando as tuas respostas eram sim e não. Open Subtitles أشتاق للأيام التي تكون فيها إجابتك بــ نعم أو لا
    Escrevam apenas na caixa e aí têm a vossa resposta. TED فقط اكتب في المربع، و تجد إجابتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد