ويكيبيديا

    "إذا كنت تريد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se queres
        
    • Se quer
        
    • Se quiser
        
    • Se quiserem
        
    • se quiseres
        
    • Se te queres
        
    • Se me queres
        
    • Se deseja
        
    • Se querias
        
    • se querem
        
    Mas Se queres saber de porno, eu falo-te de porno. Anda cá. Open Subtitles لكن إذا كنت تريد أن تعرف شيء عن الدعارة سأخبرك عنها
    Olha, Se queres descobrir quem é, por que é que não começas por veres a tua lista? Open Subtitles انظر إذا كنت تريد أن تعرف من كانت لماذ لا تبدأ بتحقق من لائحتك ؟
    Se quer prejudicar-me porque o estou a processar, avance, faça-o. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تؤذيني لأني سأقاضيك تفضل وأفعلها
    Se Se quer brincar às casinhas, tem de se ter um emprego. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تمتلك منزل فعليك ان تحصل على عمل
    Pelo menos é o que você tem que dizer ao público Se quiser se reeleger. Open Subtitles على الأقل , ماذا لديك أن أقوله للجمهور إذا كنت تريد أن يعاد إنتخابك
    Se quiserem encontrar as grandes ideias novas, dificilmente as encontrarão nos mercados tradicionais, nas grandes organizações. TED إذا كنت تريد أن تجد الأفكار الكبيرة الجديدة يكون من الصعب أن تجدها في أسواق متدفقة في مؤسسات كبيرة
    Se queres lutar pela tua multa no tribunal, ficaria feliz por levar-te a um jantar quando perdesses. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تذهب للمحكمة من أجلها سأكون سعيدًا لدعوتك للعشاء إذا خسرت القضية
    Por isso, Se queres chegar a sócio principal, liga ao teu primo. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون شريك رئيسي، إتّصل بإبن عمّك الآن.
    Se queres dormir abrigado esta noite, cala-te e entra para o camião. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تنام في الداخل الليلة اصمت واركب الشاحنة.
    Por muito que goste de ti, Se queres continuar a fazer parte disto, tens de o fazer. Open Subtitles وبقدر إعجابي بك، إذا كنت تريد أن تظل جزء من هذا، يجب أن تقوم به.
    "Se queres ser feliz, pratica a compaixão." TED إذا كنت تريد أن تكون سعيداً، مارس التعاطف و التراحم.
    Não te dou um centavo. Se queres ganhar dinheiro, dou-te um emprego. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تجنى بعض المال سأعطيك عملاً
    - Ouça, Se quer falar de sentimentos, acerca da sua ficha de um ano, eu estou aqui. Open Subtitles ماذا؟ انظر,إذا كنت تريد أن تتحدث عن مشاعرك عن احتفالية العام الخاصة بك فأنا هنا
    Se quer apenas ver, vá ver montras. Open Subtitles إذا كنت تريد أن ترى فقط، انتقل نافذة المحل.
    Se quer andar armado, regresse. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تحمل سلاحاً فإرجع إلى هناك
    Se precisar de fazer chamadas para os EUA ou Se quiser escrever cartas para casa, avise-me. Open Subtitles ربما اذا كنت بحاجة الى تنظيم مكالمات هاتفية الى الولايات المتحدة أو إذا كنت تريد أن تكتب رسائل المنزل ارجوك اخبريني
    Se quiser alimentar essa fantasia, o problema é seu. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تعيش فى هذا الخيال,فهذا شأنك
    Mas Se quiser ser um jogador de beisebol, ótimo também. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد أن تكون لعبة البيسبول لاعب, وهذا عظيم جدا.
    Se quiserem falar novamente de tudo, vou. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تخوض فى ذلك مرة آخرى سوف آتي
    A sala de reuniões está pronta, se quiseres começar. Open Subtitles غرفة الإجتماعات جاهزة، إذا كنت تريد أن تبدأ.
    Se te queres levantar tens de me fazer uma coisa. Open Subtitles إذا كنت تريد أن أفعل ذلك عليك أن تقوم بشيئ من أجلي
    Se me queres roubar esse sonho, avança e vai contar ao Robert. Open Subtitles الآن، إذا كنت تريد أن تأخذ هذا الحلم بعيدا عني، بكل الوسائل، وتذهب وتقول أن لروبرت.
    Se deseja falar com o seu grande amor mais em privado, nós podemos tapar os ouvidos. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تتحدث مع من تحب بشكل شخصي يمكننا سد أذاننا
    Se querias beijar-me, por que não o fizeste? Open Subtitles حسناً إذا كنت تريد أن تقبلني لهذه الدرجة في القبو لماذا لم تفعل؟
    Então, se querem estar em África, pensem em investir. TED إذا كنت تريد أن تكون في أفريقيا ، وتفكر بالاستثمار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد