| Está bem, vai e Diverte-te, é para o que servem os vinte anos. | Open Subtitles | حسناً إذاً, إستمتعي لهذا يا من بسنّ بالعشرينات وجدتم |
| Se fosse a tua filha que fosse sair, vestida daquela maneira, dizias-lhe: "adeus querida, belas mamas, Diverte-te no baile"? | Open Subtitles | تخرج بتلك الطريقة, ستقولي وداعاً ياعزيزتي أثداء رائعة, إستمتعي بوقتك في الرقص |
| Querida, ficamos bem. Diverte-te no encontro. | Open Subtitles | .عزيزتي سنكون على ما يرام .إستمتعي بحفل جمع الشمل مع أصدقاء التخرج |
| Aproveita o último pensamento que tens dele, porque vou partir o Diego aos bocados. | Open Subtitles | إستمتعي بأخر فكرة حصلت عليها منه لأنني سأمزق دييقو إلى أشلاء |
| Aproveita esta noite fantástica. Só acontece uma vez. | Open Subtitles | إستمتعي بالليلة الرائعة إنها تحدث لمرة واحدة فقط |
| - Te vejo amanhã. - Divirta-se. - Ok, obrigada, Tchau. | Open Subtitles | أراكِ في الغد - إستمتعي بوقتكِ - حسناً، أشكركِ، إلى اللقاء - |
| Ótimo! Certo. Aproveite a batata e o salmão. | Open Subtitles | حسنا ,إستمتعي برقائق البطاطس و السلمون |
| Eu dou conta disto. Desfruta do almoço, celebra. | Open Subtitles | أستطيع أن أتعامل مع هذا . إستمتعي بغداءك ، إحتفلي |
| Relaxa. Diverte-te. Vai meter conversa com as pessoas. | Open Subtitles | إسترخٍ فحسب، إستمتعي بوقتكِ إذهب و تحدثي مع الناس |
| Dá um alô ao pessoal, está bem? Diverte-te. | Open Subtitles | وأخبري الجميع أنني ألقية التحية حسناً، و إستمتعي |
| Mas se queres o caso, toma, Diverte-te. | Open Subtitles | ولكن إذا أردتِ، فإليك القضية إستمتعي بها |
| Está bem, meu querido, Diverte-te muito na peça. | Open Subtitles | . حسناً يا عزيزتي ، إستمتعي بالعرض |
| Vou aceitar isso como elogio. Diverte-te esta noite. | Open Subtitles | سآخذها كمجاملة إستمتعي بوقتكِ الليلة |
| - Até à vista, Flicka. - Diverte-te, rapariga. | Open Subtitles | " إلى اللقاء يا " فليكا - إستمتعي بوقتك - |
| Está bem, Diverte-te agora a gerir o teu negócio. | Open Subtitles | حسناً إستمتعي بإدارة عملك الآن |
| Aproveita o teu empregozito, de barmeid. | Open Subtitles | إستمتعي إذاً بعملك الضئيل هذا، كساقية بار! |
| Bem, Aproveita o teu dia. | Open Subtitles | حسناً, إستمتعي بيومكِ |
| Aproveita o teu cigarro. | Open Subtitles | إستمتعي بالسيجارة |
| Divirta-se na aula noturna. | Open Subtitles | أجل , إستمتعي بالمدرسة الليلية -وداعاً يا رفاق |
| Aproveite as suas palavras-cruzadas. | Open Subtitles | إستمتعي بأحجيتكِ |
| Desfruta do teu casamento sem amor. | Open Subtitles | إستمتعي بزواجكِ الخالي من الحب. |
| Disfrute do descanso, Bree Van de Kamp. | Open Subtitles | (إستمتعي بإستراحتك يا (بري فان دي كامب |
| Gostaria de aproveitar esta oportunidade para lhe falar de mim, por isso, sente-se, relaxe e Desfrute do vídeo de 90 minutos que se segue. | Open Subtitles | أرغب بإستغلال الفرصة لأخبرك عن نفسي لذلك إجلسي و إسترخي و إستمتعي |
| Tu vais com este gajo... é um verdadeiro charmoso... Divirtam-se. | Open Subtitles | أجل، لأنه فاتنٌ حقيقي إستمتعي بوقتك |