ويكيبيديا

    "إلهك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu Deus
        
    • o seu Deus
        
    • vosso Deus
        
    • deuses
        
    • o teu
        
    O teu Deus não te pode ajudar agora. Apenas eu. Open Subtitles إلهك لا يستطيع مساعدتك الأن . أنا فقط أستطيع
    Toma-o para poderes passar mais tempo com o teu Deus. Open Subtitles خذيه لكي يعطيك المزيد من الوقت الثمين مع إلهك
    o seu Deus está algures agachado de medo, como uma criança. Já o presenciei. Open Subtitles إلهك يختباء في مكان ما من الخوف مثل الطفل رأيته قبل ذلك
    Quer queira, quer não, também é o seu Deus. Open Subtitles . سواء تقبل هذا أو لا ، هو إلهك أنت أيضاً
    Certamente, o vosso Deus é o Deus dos deuses, o governante dos reis, e o revelador dos mistérios. Open Subtitles أمتأكد أن إلهك هو إله الآلهة؟ ملك الملوك وكاشف الخفايا
    Já tinhas visto o teu imperador e o teu Deus tão de perto? Open Subtitles هل رأيت إمبراطورك من قبل ؟ أو رأيت إلهك من مسافة قريبة هكذا ؟
    O teu Deus matou os peixes e enxotou as rãs da água? Open Subtitles أتعتبرها أعجوبه من إلهك أن تموت الأسماك و أن تترك الضفادع المياه ؟
    Mas deixa que te diga, há pecados que nem o teu Deus imaginário alguma vez poderá perdoar. Open Subtitles لكن دعنى أخبرك أنه توجد بعض الخطايا التى لن يستطيع حتى إلهك الوهمي أن يسامحها أبداً
    Ouve, o teu Deus ensina que todos nasçam iguais, certo? Open Subtitles إلهك يُعلم أن الجميع وُلدوا متساويين، صحيح؟
    Diz-me. É o teu Deus invisível que me vai castigar? Open Subtitles أخبرني أهو إلهك الغير مرئي الذي سيعاقبني ؟
    Pode dizer-se que foi para lá que fui atirado quando o cabrão do teu Deus me expulsou. Open Subtitles يسعك أن تقولي إنه حيثُ نُبِذت حين نبذني إلهك الشرير
    o seu Deus deve tido alguma vez um amanhecer de infinitas possibilidades, e foi isto que ele fez. Open Subtitles لا بد أن إلهك قد وقف ذات يوم في وجه فجر لا نهائي من الإحتمالات و ذلك هو ما فعله بها
    Conspirei contra a minha própria família. Duvido que até o seu Deus me possa salvar. Open Subtitles تآمرت على دمي وأشكّ أنّ بوسع إلهك إنقاذي
    o seu Deus tem-me chamado de pastor, e, assim para o seu povo serei, para resgatá-los dos lobos e tiranos, para reuni-los suavemente e para aliviá-los da escravidão e prover o seu retorno. Open Subtitles إلهك ناداني بالراعي وهكذا سأكون لشعبك لأنقذهم من الذئاب والطغاة
    Ele é apenas um símbolo. Do modo que eu vejo, é que o seu Deus é fraco... e os nossos deuses são fortes, então... Open Subtitles بالنحو الذي أراه هو أن إلهك ضعيف، وإلهنا قوي
    Certamente o vosso Deus está acima de todos os homens, por enquanto estava na cova dos leões, estava na sua mão. Open Subtitles أثق أن إلهك أقوى من كل بشر لمدة ما كنت في عرين الأسود لقد كنت بين يديه
    E o vosso Deus não ouviu as vossas preces e respondeu com trovões? Open Subtitles وهل إلهك لم يستمع لبكائهم ويُرد بالرعيد ؟
    O meu esposo diz-me que não lutais por causa de uma regra, um mandamento do vosso Deus. Open Subtitles زوجى يخبرني أنت لا تحارب بسبب قاعدة،... . . وصية، صدرت من قبل إلهك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد