Vou voltar lá para dentro. Só sai para apanhar ar fresco. | Open Subtitles | سوف أعود إلى الداخل, لقد خرجت فقط لإستنشاق بعض الهواء |
Não olhei lá para dentro desde que a polícia veio. | Open Subtitles | لم أنظر إلى الداخل منذ قدوم الشرطة أول مرة |
Menina Cheevus, quando o agente Steele chegar, mande-o logo entrar. | Open Subtitles | آنسه شيفووس عندما يصل العميل ستيل, أرسليه إلى الداخل |
Estás a pensar que eu vou entrar lá dentro, não? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أني سأذهب إلى الداخل, أليس كذلك؟ |
Entra. O Dallas disse para ficarmos lá dentro. | Open Subtitles | لنذهب إلى الداخل, دالي اخبرنا ان نبقى في الداخل |
Entrem para se protegerem da neve e tomar um café. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الثلج وهلّموا إلى الداخل واحتسيا بعض القهوة. |
Depois, passo a passo, iam avançando e chegavam à entrada com a porta aberta e olhavam lá para dentro. | TED | ومن ثمّ عبر سلسلة من المراحل ينقلهم فيقفون على عتبة الباب المفتوح وينظرون إلى الداخل |
Muito bem, acabou-se a festa. Todos lá para dentro. | Open Subtitles | حسنا , انتهت الحفلة فليعود الجميع إلى الداخل الآن |
Robô, leva-os lá para dentro. | Open Subtitles | أيها الآلى خذهم إلى الداخل واحتجزهم هناك |
Foi alarme falso. Todos lá para dentro. | Open Subtitles | حسناًً لقد كان انذار كاذب الكل يعود إلى الداخل |
Se abrires a tua câmara, e alinharmos correctamente, ele deslizará lá para dentro. | Open Subtitles | إذا فتحتم الحاجز الهوائي وصففنا السفينتين بالتوازي، فسيُقذف به إلى الداخل |
Se me seguirem lá para dentro, morrem por essa ordem. | Open Subtitles | لأنكم إذا تبعتموني إلى الداخل فإن هذا هو المتسبب بقتلكم |
Ou podemos entrar e dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | ..أو يمكنك أن تذهب إلى الداخل وتلقي نظرة |
A partir de aqui só pessoas com esta pulseira podem entrar. | Open Subtitles | فقط من يضع هذا السوار، يمكنه المضيُّ قُدماً إلى الداخل |
Mas quando abrir a porta, o fumo vai entrar. | Open Subtitles | عندما تفتح الباب الدخان بالكامل يذهب إلى الداخل. |
Convidaria vocês para entrar, mas está uma loucura ali. | Open Subtitles | كنت سأدعوكما إلى الداخل ولكن المكان تعمه الفوضى |
Estás a pensar entrar ou... Vais esconder-te aí o dia todo? | Open Subtitles | أتخططين للمجيء إلى الداخل أو ستختبئين هنا طوال اليوم ؟ |
Entra, filha. Quero tirar-te a temperatura. Anda, Robert. | Open Subtitles | تعالى إلى الداخل ، صغيرتي ، فأنا أريد قياس درجة حرارتك، هيا يا روبرت |
Nicole, Entra e vai desenhar com os teus lápis. | Open Subtitles | نيكول إذهبي إلى الداخل وإرسمي بطباشيرك الملونة |
A outra ideia é uma coisa interessante: já não podemos chegar lá dentro, | TED | و الفكرة الأخرى, هي مثيرة للإهتمام وهي, أنه لا يمكنك أن تصل إلى الداخل الآن |
Entrem e acomodem-se. | Open Subtitles | فقط اذهبوا إلى الداخل . و احصلوا على مقاعدكم |
Tudo bem. Vai para dentro. Já subo. | Open Subtitles | لا بأس عد إلى الداخل سأصعد إليك بعد قليل |