ويكيبيديا

    "إلى القمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • até à Lua
        
    • para a Lua
        
    • á Lua
        
    • na lua
        
    • ir à lua
        
    O pai disse que se um homem saltasse como uma pulga, um salto levá-lo-ia quase até à Lua. Open Subtitles قال أبّـي: إذا تمكّن الرجل أن يقفز مثل برغــوث فإن قفزة واحدة ستأخذه لنصف الطريق إلى القمر
    Mandámos o Snowball até à Lua. Não foi, James? Open Subtitles لقد أرسلنا كرة الثلج إلى القمر ، أليس كذلك يا جيمس ؟
    Isto é estúpido. Vou levar isto até à Lua verdadeira. Open Subtitles هذا سخف، سآخذ هذه العربة إلى القمر الحقيقي.
    Na realidade, como é que enviar os dois astronautas para a Lua era suposto fazer-me ser reeleita? Open Subtitles في الحقيقة كيف كان إرسال هؤلاء إلى القمر كان من المفترض أن يعوضني في الإنتخابات
    Enviamos pessoas para a Lua, fazemos telefones que falam connosco ou personalizamos estações de rádio que apenas tocam música de que gostamos. TED نُرسل أناسًا إلى القمر أونجعل هواتفنا تتحدث إلينا أو نخصص محطات إذاعية تستطيع أن تعزف الموسيقى التي نحبها فقط
    Faz-me voar até á Lua, como fez essa cabra, Alice Kramden. Open Subtitles يطيّرني إلى القمر مثل تلك عاهرة ألس كرامدين
    E vimos isto quando Kennedy disse que, no prazo de 10 anos, iria colocar um homem na lua. TED وحين قال كينيدي أن في خلال عشرة أعوام، سيرسل إنسانًا إلى القمر.
    Até temos dois lugares reservados para o primeiro voo comercial até à Lua. Open Subtitles حتى أنة لدينا مقعدان محجوزان فى أول رحلة عمومية إلى القمر
    E pode ajudar-me tanto como voar até à Lua. Open Subtitles ولا يمكنكَ تقديم أيّ مساعدة لي سوى بالسفر إلى القمر
    Os teus neuro-transmissores vão disparar até à Lua e voltar. Open Subtitles صحتك سوف تتحسن لدرجة أنك سوف تطير إلى القمر وتعود مرة أخرى
    Trouxeste-me muita honra ao seguires essa nave até à Lua. Open Subtitles لقد أسديتني معروفاً كبيراً، حين تتبّعت تلك السفينة إلى القمر.
    Diz que está a recriar a discoteca até à Lua e a colher. Open Subtitles وقال أنه يعيد إنشاء النادي بأكمله نزولاً إلى القمر والملعقة
    suficientemente longa par ir até à Lua e voltar, 20 vezes. Open Subtitles طويلة بشكل كافٍ للذهاب إلى إلى القمر و العودة 20 مرة.
    Claro que não vou levar para a Lua uma enorme impressora 3D para imprimir a base da Lua. TED بالطبع لن أحضر طابعة ضخمة، ثلاثية الأبعاد، إلى القمر لأطبع قاعدتي القمرية.
    Uma vaca saltou para a Lua Mas um tolo pula mais alto Open Subtitles إن البقرة قد قفزت إلى القمر و لكن الغبى قد قفز أعلى
    Acabar com a corrida para a Lua e colaborar com os soviéticos. Open Subtitles انه يريد الغاء السباق إلى القمر والتعاون مع السوفيات
    Olho para a Lua e pergunto-me... quando lá voltaremos... e quem será? Open Subtitles أنظر إلى القمر و أتسائل متى سوف نعود؟ و من الذي سيكون هناك؟
    Não quando se aninhar diante da lareira de mármore italiano a sorver um cacau e a olhar para a Lua Cheia outonal. Open Subtitles ليس وهي تملك أمامها مدفئة من الرخام الإيطالي تحتسي الكاكاو وتنظر إلى القمر
    As missões Apollo á Lua foram uma extensão da corrida ao armamento que grassou entre ambos. Open Subtitles مُهمات أبولو إلى القمر كانت إمتداد لسباق التسلح الذي إستعرَ بينهم.
    Vocês são da NASA. Puseram um homem na lua. Open Subtitles أعنى , انتم ناسا انكم أرسلتم الإنسان إلى القمر
    Podemos ir à lua ou podemos ter estabilidade na nossa vida familiar. TED تستطيع أن تذهب إلى القمر أو تحافظ على تماسُك حياتك العائلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد