ويكيبيديا

    "إلى نفسك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para ti
        
    • para si
        
    • a ti próprio
        
    • para você
        
    • a si mesmo
        
    • pra ti
        
    • estás a
        
    • pra você
        
    • o que dizes
        
    • a ti própria
        
    Não consegues viver como uma pessoa normal. Olha para ti. Open Subtitles لا يمكنك الحياه كشخص طبيعي ، انظر إلى نفسك
    Mas, quando o estás fazer, pensas para ti próprio: Open Subtitles لكن بينما أنت تَعْملُه، أنت تتحدث إلى نفسك:
    Olha para ti. Estás brilhar por dentro e por fora. Open Subtitles انظر إلى نفسك أنت تشع من الداخل الى الخارج
    Olha para ti. Como é que podes ser melhor do que eu? Open Subtitles أعني , انظر إلى نفسك كيف يعقل أن تكون أفضل مني؟
    É o maior, olhe para si. Com um chapéu. Open Subtitles أنت الأفضل، أنظر إلى نفسك فقط بتلك القبعة.
    Olha para ti, és uma grande fã de basebol! Open Subtitles إستمعي إلى نفسك , أنتِ معجبة كبيرة للبيسبول
    Olha para ti! É Véspera de Natal e estás atrás do fogão. Open Subtitles أنظري إلى نفسك إنها عشية العيد وأنت تقفين أمام الفرن
    Bem, talvez venhas a ter, noite após noite... um inferno de fogo eterno só para ti. Open Subtitles جيّد، لَرُبَّمَا سَيكونُ عِنْدَكَ ليل بعد ليلِ مِنْ نارِ الجحيم الأبديّةِ كُلّ إلى نفسك.
    Olha para ti, sempre a tentar ser melhor que os rapazes. Open Subtitles انظري إلى نفسك دائماً تحاولين التفوّق على الفتيان.
    Ah, bolas. Olha para ti. De top e de saltos altos. Open Subtitles أنظري إلى نفسك الآن في صدريتك وحذائك ذو الكعب
    Ah, bolas. Olha para ti. De top e de saltos altos. Open Subtitles أنظري إلى نفسك الآن في صدريتك وحذائك ذو الكعب
    Acho que queres este rapaz todo para ti... e explica porque nunca o conheci e acho que tens medo de o perder para a tua filha e estás realmente lixado com isso. Open Subtitles أعتقد تُريدُ هذا الطفلِ كُلّ إلى نفسك لهذا السبب أنا مَا قابلتُه وأعتقد أنت خائف بأنّ أنت سَتَفْقدُه إلى بنتِكَ
    Olha para ti, jovem. Estás óptimo. Open Subtitles انظر إلى نفسك أيها الرجل الصغير أنت تبدوا رائعاً
    Olha para ti... És uma vergonha! Open Subtitles أبعد من هنا و أنظر إلى نفسك فأنت ملئ بالعيوب
    Olha para ti, a canalizar o teu criminoso interior. Open Subtitles أنظر إلى نفسك تستغل قدرات المجرم الكامن داخلك للخير
    Olha para ti, meu. De volta ao mundo dos vivos. Estás óptimo. Open Subtitles أنظر إلى نفسك , عدت إلى حياتك الطبيعية تبدو في أفضل حال
    Mãe, porque olhaste para ti daquela maneira no aquário? Open Subtitles أماه؟ لماذا نظرتِ إلى نفسك بهذه الطريقة في حوض السمك؟
    Olha para ti espertalhão. "Toda a gente sabe disso." Open Subtitles أنظر إلى نفسك أيها المحتال كل واحد يعلم عن ذلك
    Agora vá apanhar um pedaço de espelho e olhe para si. Open Subtitles والآن التقط قطعة زجاج من تلكِ المرآة وانظر إلى نفسك.
    Leonard, olhe para si! Open Subtitles ليونارد ، رجل ، ينظر إلى نفسك . أنا سأعمل هو .يا
    J.D., ela gosta de ti. Faz um favor a ti próprio e fica fora da tua cabeça por uma vez. Open Subtitles إنها معجبة بك، أسد إلى نفسك معروفاً ولاتقحم أفكارك في الأمر مرة واحدة
    Olha para você nesse terno. Sabia que o papai foi operado? Open Subtitles أنظر إلى نفسك فيها أتعرف أن أباك يخضع لعملية اليوم؟
    E aposto que, quando ela nasceu, jurou a si mesmo que nunca deixaria que nada de mal lhe acontecesse. Open Subtitles تَعِيشُ مع أمِّها. وأنا سَأُراهنُ متى هي كَانتْ ولدتَ أقسمتَ إلى نفسك لأَبَداً دعْ أيّ شئَ سيئَ يَحْدثُ إليها.
    Uau, mae olha pra ti, tás linda. Open Subtitles واو ! أمي ، إنظري إلى نفسك ، تبدين رائعة
    estás a levantar suspeitas para cima de ti, Lonnie. Open Subtitles أنت فقط رسم شكّ إلى نفسك بكذب، لوني. أنت يجب أن يكون عندك أخبرتهم الحقيقة.
    O que você está vestindo. Olhe pra você. Open Subtitles ماذا ترتدى، إنظر إلى نفسك
    "Ouve o que dizes, Zoc. Um feiticeiro não conhece tal palavra. Open Subtitles "اصغ إلى نفسك (زوك ) الساحر لا يعرف هذه الكلمة،
    Claro que sim Josie. Tu deve-lo a ti própria, à tua escrita, vai para a Universidade. Open Subtitles بالطبع أفعل,جوزي, أنتي تدينين إلى نفسك, إلى كتاباتك, للذهاب إلى الكلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد