ويكيبيديا

    "إنظرْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Olha
        
    • Olhe
        
    • Olhem
        
    •   
    • Vejam
        
    • Veja
        
    • Repara
        
    • Olhe-me
        
    • Olhai
        
    Olha para ela. Este era o primeiro namorado dela. Open Subtitles إنظرْ إليها، ذلك كَانَ مثل صاحبها الصَغير الأول.
    Olha pelo lado bom, Bobo. Pelo menos não vais correr hoje comigo. Open Subtitles إنظرْ إلى الجانبِ الساطع، بو بو ليس عليك أن تسابقني اليوم
    Olha para estes olhos zangados e estes dentes gigantes. Open Subtitles إنظرْ إلى هذه العيونِ الغاضبةِ وهذه الأسنانِ العملاقةِ.
    Olhe para isto, neste ângulo, em todos os ângulos. Open Subtitles إنظرْ إلى هذا هذه الزاويةِ هنا، كُلّ زاوية.
    - Podíamos ser tão felizes. - Olhem! Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ جداً إنظرْ
    Olha para isto. P'ró diabo com as vertigens. Olha só. Open Subtitles راقبْ هذا الجحيم مع الدوار إنظرْ إلى هذا
    Acabei. Estou acabado. Olha! Open Subtitles أنا خلال أنا منهى إنظرْ خذْ أسلحتي أنت لا تستطيع قتْلي
    Olha só para estas coisas que eu trouxe para a nossa viagem. Open Subtitles إنظرْ إلى كُلّ الأغراض التي أحضرتها لرحلتنا
    Olha como ela sorri e Olha para olhos dela. Open Subtitles إنظرْ إلى الطريقة التي تَبتسمُ بها , و و أَنْظرُ إلى عيونِها، يا رجل. هي صافيةُ كلياً.
    Olha para aquele molho todo. Open Subtitles إنظرْ إلى كُلّ تلك الصلصةِ الشوكولاتيةِ.
    Oh, meu Deus, Olha para a Jamie Sullivan. Open Subtitles أوه، ني، أوه،، ي إنظرْ إلى جَيمي سوليفان.
    Olha para esta quantidade de talento miraculoso. Open Subtitles إنظرْ إلى هذه الحزمةِ من الموهبةِ الإعجوبيةِ
    Olha para dentro dessa coisa sem forma, a que chamas de alma, e mostra-nos a verdade, por favor. Open Subtitles إنظرْ داخل ذلك الشيءِ بدون شكلِ بأنّك تَتّصلُ بالروح وأرينا الحقيقةَ، رجاءً.
    Olha bem para aquela fotografia. Open Subtitles إنظرْ إلى تلك الصورةِ هناك مباشرةً. ماذا تَرى؟
    Olhe para eles. - Sei de algo que já soube. Open Subtitles إنظرْ إليهم أَعْرفُ شيءً عَرفتُه قبل ذلك
    Olhe para sudoeste. o padrão em espiral? Open Subtitles إنظرْ إلى المنطقة الجنوبية الغربيةِ شاهدْ النمطَ الحلزونيَ؟
    Sr. Sahai. Olhe esta menina. Open Subtitles سّيد سهاي إنظرْ إلى تلك البنتِ هي لا تَستطيعُ السَمْع أَو الرُؤية
    Bem, isto até pode ser bom Olhem só para este sitio. Open Subtitles حَسناً، هذا يُمْكِنُ أَنْ يحُل مشكلة ، إنظرْ إلى هذا المكان
    Olhem quem entrava à socapa pela porta de incêndio. Open Subtitles إنظرْ الذي i مَسكَ يَنسلُّ في بابِ الحريق.
    Espalhem-se, Olhem três metros nos postes Open Subtitles إفتحْ. مرّْ بالساحه. إنظرْ إلى أقطابِ الهاتفِ.
    como chupa a palhinha. Open Subtitles إنظرْ للطريقِة التي تَمْصُّ بها تلك القشّةِ
    Vejam a cara, vazia com um toque de tristeza. Open Subtitles إنظرْ إلى الوجهِ، هو شاغرُ مَع تلميح الحزنِ.
    Veja: ele chegou em um mundo cheio de vida, onde encontrou uma raça primitiva, os humanos! Open Subtitles إنظرْ هنا: جاءَ إلى عالم غني بالحياةِ حيث أنه صادفَ جنس بدائي البشر
    Repara na peluda, à esquerda. Open Subtitles إنظرْ إلى المُشْعِرِ الواحد على اليسارِ.
    - Olhe-me nos meu olhos e diga isso. Open Subtitles إنظرْ إلى عيني وقُلْ ذلك.
    Não licitaste. Olhai para ele. Reparai na qualidade! Open Subtitles أنت ، يا سيدى ، أنت لم تقدم عَرضا إنظرْ إليه إنظرْ إلى النوعيةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد