Tens a certeza que Estamos a fazer a coisa certa? | Open Subtitles | هل نحنُ متأكدون من إننا نفعل الشيء الصحيح ؟ |
Estamos a fazer isto por ti, não por mim. | Open Subtitles | إننا نفعل هذا من أجلك وليس من أجلي |
Mas acredita em mim quando digo que Estamos a fazer tudo o que podemos para encontrar quem fez isto. | Open Subtitles | لكن صدقوني عندما أقول إننا نفعل ما بوسعنا لإيجاد قاتلها |
Em África já o Fazemos há anos. E fazemo-lo em telemóveis como este. | TED | في أفريقيا، إننا نفعل ذلك لسنوات، وكنا نفعل ذلك على هواتف مثل هذه. |
Fazemos o melhor que podemos com o que temos, mas há sempre um limite, obviamente. | Open Subtitles | حسناً, إننا نفعل مابوسعنا بما لدينا ولكن من الواضح أنه دائماً يوجد حد أدنى لما نستطيع |
Estás maluco? Nós Fazemos tudo juntos. | Open Subtitles | لا تقلق، يا رفيقي إننا نفعل الأشياء معاً |
Estamos a fazer algo especial aqui, senhoras e senhores. | Open Subtitles | إننا نفعل شيء مميز جداً هنا، أيها السيدات والسادة. |
Estamos a fazer o que podemos para a encontrar, sim? | Open Subtitles | إننا نفعل ما في وسعنا لإيجادها, حسنًأ؟ لكن إلى الآن, لا شيئ |
Estamos a fazer isto tudo por um miúda que daria qualquer coisa para ir à praia. | Open Subtitles | أتعلم، إننا نفعل كلّ هذا من أجل فتاة ستفدي بأيّ شيءٍ للذهاب إلى الشاطئ. |
Estamos a fazer isto para a vossa e a nossa segurança. | Open Subtitles | إننا نفعل هذا لحمايتكم كما هو لحمايتنا |
Estamos a fazer tudo que podemos. | Open Subtitles | إننا نفعل كل ما بوسعنا يا سيدتي |
Estamos a fazer o nosso melhor, detetive. | Open Subtitles | إننا نفعل ما بوسعنا ايها المحقق |
Acho que não Estamos a fazer bem. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد إننا نفعل هذا بشكل صحيح |
Estamos a fazer tudo para descobrir. | Open Subtitles | إننا نفعل كل شئ في وسعنا لاكتشاف ذلك |
Estamos a fazer tudo ao nosso alcance para a encontrar. | Open Subtitles | أعلم. إننا نفعل ما بوسعنا لإيجادها. |
Fazemos isto todas as semanas depois do treino. | Open Subtitles | أجل، إننا نفعل هذا كُل اسبوع بعد التمرين. |
Fazemos o que é necessário para reconquistar a nossa terra natal. | Open Subtitles | إننا نفعل ما هو ضروري لنستعيد وطننا من جديد |
Claro que são! Fazemos o necessário para sobreviver. | Open Subtitles | طبعًا هما سيان، إننا نفعل أيّ شيء للنجاة |
Claro, sempre que Fazemos uma coisa diferente, há uma consequência imprevisível, mas um dos pontos que eu tentei sublinhar é que sempre fizemos este tipo de loucuras às nossas plantas, a mutagénese, com o uso de radiações ou a mutagénese química, | TED | قطعاً. كل مرة نفعل شيئًا مُختلفًا، يكون هناك عواقب غير مقصودة، لكن واحدة من النقاط التي أحاول توضيحها إننا نفعل أشياءً مجنونة لنباتاتنا الطفرات باستخدام الأشعة، أو الطفرات الكيميائية |
Nós não Fazemos esta parte. Nós Fazemos a parte chata: | Open Subtitles | لا نفعل هذا الجزء إننا نفعل الجزء الممل |
Fazemos certas coisas que são estranhas. | Open Subtitles | إننا نفعل بعض الأشياء الغريبة. |