Ela fala de nós. Diz que nós, os rebeldes matamos civis. | Open Subtitles | إنها تتحدث عنا,وتقول إننا ثوار, وإننا نأتي قادمون لقتل الناس. |
Não te preocupes, Ela fala menos inglês do que tu falas Pachto. | Open Subtitles | لا تقلق ، إنها تتحدث الإنجليزية أقلّ من تحدثّك للغة "الباشتو". |
Ela fala muito sobre ti. Tem muito orgulho. | Open Subtitles | إنها تتحدث عنكَ طوال الوقت إنها فخورة بك للغاية |
Ela está a falar com o Giles como se eu não estivesse aqui. Fá-la parar. | Open Subtitles | ألكساندر إنها تتحدث لجايلز وكأنني غير موجودة اجعلها تتوقف |
Ela está a falar das pegadas que as celebridades deixam no cimento. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن طبعات أيادي المشاهير الذين يطبعونها على الأسمنت |
Ela está a falar com um tipo. Não tenho que me preocupar. | Open Subtitles | ماذا , إنها تتحدث فقد الى شخص أخر لا يجب أن أقلق حيال هذا |
Ela fala seis idiomas e gere uma pequena empresa. | Open Subtitles | إنها تتحدث 7 لغات وتدير أعمال تجارية خاصة بها |
Ela fala de sonhos e agora sou eu quem sente como se andasse pelos reinos escuros. Meu bom homem. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن الأحلام وأنا الآن أشعر كأني أمشي عَبر ظلالها |
Ela fala bem alto. | Open Subtitles | حسنا, إنها تتحدث لي بصوت جميل وعالي |
Ela fala como o Oliver Cromwell mas pensa como o Carlos I, e, acredita em mim, é uma aposta segura que nunca vai mudar de ideias. | Open Subtitles | إنها تتحدث ك"أوليفر كرومويل"، لكن عقليتها مثل "تشارلز الأول"، و صدقيني، إنه احتمال بسيط أن تغير رأيها أبداً |
Ela fala sobre ela na 3º pessoa. | Open Subtitles | . إنها تتحدث عن نفسها كشخص ثالث |
Ela fala com a tua nova chefe o tempo todo. | Open Subtitles | إنها تتحدث لمديرتكم الجديدة طوال الوقت |
Deus seja louvado, Ela fala americano! Bata aqui. | Open Subtitles | هذا رائع، إنها تتحدث الأمريكية، هيا |
Ela fala a sós com o Corrigan, não é importante. | Open Subtitles | إنها تتحدث على إنفراد مع (كوريغان) -ليس بالأمر الجلي |
Charlie, Ela está a falar de ires às estrelas. | Open Subtitles | إنها تتحدث عن حبك للدوارن حول العالم يا عزيزي |
Ela está a falar com um tipo chamado Furillo. | Open Subtitles | إنها تتحدث إلى رجل تمديد الكابلات , اسمه فيوريللو |
Ela está a falar de tráfico de pessoas. | Open Subtitles | التجارة بالبشر إنها تتحدث عن التجارة بالبشر |
Aqui, Ela está a falar sobre ter perdido a mãe dela, do pai dela na prisão, da vizinhança, mas ele tem aqui, tipo, mais de 30 horas. | Open Subtitles | هنا، إنها تتحدث عن فقدان والدتها وجود والدها في السجن، عن الحي لكنه يملك حوالي 30 ساعة تسجيلات لها |
Ela está a falar do princípio, idiota. | Open Subtitles | . إنها تتحدث عن المبادئ أيها الأخرق - ! المبادئ - |
Ela está a falar sobre o que aconteceu. É incrível. | Open Subtitles | إنها تتحدث عم حدث لها هذا مذهل |