ويكيبيديا

    "إنّه ليس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não é
        
    • Não está
        
    • Não foi
        
    • - Ele não
        
    Toda a gente envelhece. Não é nada de importante. Open Subtitles الجميع يكبر في السنّ إنّه ليس أمراً كبيراً
    Não é uma reação tóxica, é uma reação psicossomática. Open Subtitles إنّه ليس تفاعلاً سمّيّاً بل تفاعل بدني نفسيّ
    Ficou sem ar. Não é quem procuramos. Ele nem sequer conseguia cortar a rapariga com um papel. Open Subtitles صار نفسه قصيراً، إنّه ليس الرّجل المنشود لا يمكنه حتّى أن يعطي ورقة ممزّقة لفتاة
    Vá lá. Não vai ouvir isso. Não é uma prova. Open Subtitles بحقك، أنت لن تنصت إلى هذا، إنّه ليس بدليل.
    - Não está nos registos de nascimento. Open Subtitles إنّه ليس مسجّلاً بتسجيلات الولادة للفتاه.
    Ele Não é o assassino. Se fosse, teria ar de culpa. Open Subtitles إنّه ليس القاتل، لو كان القاتل فكان سيعتريه الشعور بالذنب.
    Não é como estas. É mais grossa, difícil de partir. Open Subtitles إنّه ليس بمثل هذهِ إنّهُ أكثرُ سمكاً, وصعب الكسر
    O vizinho é muito nervoso, mas acreditem, Não é motivo para matar. Open Subtitles حسناً، الجيران مُتهوّرين قليلاً، لكنّي أخبركما، إنّه ليس دافع وراء القتل.
    Ou seja, Não é uma ciência. É mais entretenimento. Open Subtitles إنّه ليس علمًا، يميل أكثر لكونه فنًّا ترفيهيًّا
    Não é só um "Sistema Operativo"("SO"). É uma consciência. Open Subtitles إنّه ليس مجرّد نظام تشغيل، إنّه كيان واعٍ
    Deixem-no em paz, ele Não é uma Girl's World. Open Subtitles بحقّ الآلهة، دعوه وشأنه إنّه ليس عالم الفتيات
    Não é que já não saibamos como vai acabar. Open Subtitles إنّه ليس مثل أنّنا سنعلم جميعاً كيف ستنتهي.
    Ele Não é estúpido, e ele merece melhor que tu. Open Subtitles إنّه ليس أحمقاً و يستحقّ من هو أفضل منكَ
    Não. A culpa Não é tua, Nige. Fizeste o teu melhor. Open Subtitles إنّه ليس خطأك، لقد فعلت ما يجب عليك فعله ..
    Mãe, Não é da tua conta com quem me envolvo. Open Subtitles أمّي، إنّه ليس من شأنك مع من أمارس القذارة
    Para mim Não é estranho, mas ela pode sentir-se enojada. Open Subtitles أعني، إنّه ليس أمراً غريباً بالنسبة لي لكنّها ستصدني.
    Não é apenas a melhor comida que você já comeu. Você pode comer tudo que quiser. Open Subtitles إنّه ليس فقط أطيب طعام ستناوله، ولكن بمقدورك أيضًا أن تتناول كل ما تشتهي.
    Não, espera. Não é todos os dias que a minha menina arranja emprego. Open Subtitles لا, انتظر, إنّه ليس كل يوم تحصل فيه طفلتي على عمل
    Gostava de aproveitar esta oportunidade... para vos lembrar que a cabeça do tio Phil está prestes a rebentar... e, pela primeira vez, a culpa Não é minha. Open Subtitles لأجمع انتباه الجميع بأنّ رأس عمّي فيل على وشك الإنفجار ولأوّل مرّة إنّه ليس خطأي
    Não está no carro, está na montanha à espera dos fogos de artifício. Open Subtitles من الّذي يتحدّث في السّيّارة؟ إنّه ليس في السّيّارة إنّه على جبل ما يترقّب الألعاب النّارية
    Não está no barco, nem no golfe, nem naquela arcada onde compra peixe e casacos de desporto. Open Subtitles إنّه ليس موجوداً في قاربه أو حتّى في ملعب الغولف أو في ذلك النفق حيث يشتري السمك و معاطف الرياضة
    Não foi um casamento, mas uma declaração de guerra. Open Subtitles إنّه ليس حفل زفاف, وإنّما إعلانٌ للحرب.
    - Ele não tem sido comunicativo. Open Subtitles إنّه ليس ما كنت لأدعوه كمن يمكن أن يرضخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد