Se achas que o que tens de fazer é acenar a confirmar o que já sei, então temos um problema. | Open Subtitles | انظري، إن كنتِ تعتقدين بأن كل ما عليكِ هو هز رأسكِ للتأكيد عمّا أعلمه مسبقاً فحينئذٍ لدينا مشكلة |
Só quero saber Se achas que ela estaria disposta a uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | كالأوقات السابقة ..أريد أن أعرف فقط إن كنتِ تعتقدين أنها قد تتقبل منحي فرصة ثانية |
Se achas que isto faz parte de um problema maior, devias conversar com ela. | Open Subtitles | فقط أقول إن كنتِ تعتقدين بأن هذا جزء من مشكلة أكبر فعليكِ أن تقولي شيئاً |
Olha, eu preciso saber Se achas que há uma hipótese de nós termos uma coisa real, algum dia. | Open Subtitles | اسمعي، أريد أن أعرف إن كنتِ تعتقدين بوجودفرصة.. أننانستطيع.. أن نمتلك علاقة جدّية |
Mas estás a enganar-te, se pensas que foste a única abandonada. | Open Subtitles | ولكنكِ تخدعين نفسك إن كنتِ تعتقدين بأنكِ الوحيدة التي هُجِرت |
Evite-o se acha que está mau. | Open Subtitles | مرّي إن كنتِ تعتقدين أنّ الطّريق غير سالك |
Se achas que tens uma oportunidade de conseguir um pudim, é melhor vires à superfície onde posso respirar. | Open Subtitles | لذا إن كنتِ تعتقدين أنه لديكِ أقل فرصة لتناول الحلوى إعملي على السطح الظاهري أكثر |
- Se achas que matá-la é a única opção. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كنتِ تعتقدين بأن قتلها الوسيلة الوحيدة للتخلص من ذلك. |
Se achas que não me devo couve-nabiçar, devias ter dito isso, talvez há bastante tempo atrás. | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدين بأنه لا يجدر بي الحصول على "اللفت"، إذن كان عليكِ قَوْل هذا من البداية |
Oh, Deus, Se achas que isso é ser traquinas, nem te digo as outras coisas que tenho feito. | Open Subtitles | رباه ! إن كنتِ تعتقدين أن هذا شئ فلا أريد أن أخبركِ بالأشياء الأخري السيئة التي فعلتها |
Se achas que vale a pena investigar isto, confio em ti, mas isso não te vai garantir um mandado. | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدين بأنّ الأمر يستحقّ المتابعة،فإنّيأثقبكِ ،ولكن... لن يؤمّن لكِ ذلك مذكرة تفتيش |
Se achas que Lisboa é mais importante, vai. | Open Subtitles | إن كنتِ تعتقدين أن (لشبونة) أكثر أهمية، فاذهبِ أنتِ إذن |
Essa treta de James Bond está a sair do controle, mas Se achas mesmo que vais conseguir apoio na Flórida, estás enganada. | Open Subtitles | أعني، هراء (جايمس بوند) للتنصّت هذا ولكن إن كنتِ تعتقدين أنّك ستحصلين على قوى جذب من (فلوريدا)، فأنتِ تحلمين. |
Porque me defendes se pensas que sou culpado? | Open Subtitles | كيف تدافعين عني إن كنتِ تعتقدين ذلك؟ |
Na sexta vencem os prazos e a sua campanha acabará, mas se acha que fui branda, está enganada. | Open Subtitles | أعرف أن الجمعة سيكون يوم حفظ القانون وحملتكِ ستنتهي ولكن إن كنتِ تعتقدين أنني سأتساهل فلن أقوم بذلك. |