Se quiseres, até te arranjo onde viveres, ou podes viver aqui. | Open Subtitles | يمكنني حتى أن أرتب لك مسكناً في الحرم الجامعي إن كنت تود أو بإستطاعتك فقط العيش هنا |
Mas na vida real, Se quiseres broche, - tens de dar minete. | Open Subtitles | لكن بالواقع، إن كنت تود أن تحظى بالجنس الفموي مع فتاة، فعليك ممارستة مع الرجال. |
- Sim, se quiser dizer-me. - Estou a pensar num filme. | Open Subtitles | ـ إن كنت تود إخباري ـ إنني أفكر بشأن الفيلم |
E pode dormir cá, se quiser, antes de prosseguir seja lá para onde for. | Open Subtitles | وبوسعك البقاء الليلة إن كنت تود .قبل مواصلة الرحلة إلى وجهتك إلى أينما كان. |
- Mas Se queres estragar tudo, é contigo. - Eu nunca toquei nela, percebes? | Open Subtitles | ـ إن كنت تود إفساده، فلك ذلك ـ إسمع، إنني لم ألمسها أبداً، إتفقنا؟ |
Se vais tramar alguém e queres que resulte, tem de ser de surpresa, lembras-te disso? | Open Subtitles | إن كنت تود نصب كمين لأحد في العمل، يجب أن تكون مُفاجأة. |
Por isso, Se quer vingança, mate-me só a mim. | Open Subtitles | إن كنت تود الإنتقام، فلتطلق النار علىّ الآن. |
Se quiseres crédito, a taxa de cancelamento é de 25%. | Open Subtitles | إن كنت تود رصيد دين هنالك 25 بالمئة لتحصيل الرسوم |
Se quiseres, meu, quando voltarmos, dou uma olhadela em tudo que já tem. | Open Subtitles | إن كنت تود يا رجل، سوف أراجع كل ما لديك أثناء طريق عودتنا. سوف ننجز الأمر. |
Se quiseres acabar com essa tendência, sabia-me bem um abraço, agora. | Open Subtitles | إن كنت تود أن يكون الأمر مختلفاً، واثق يمكنك أن تقوم بالعناق الآن. |
Se quiseres testar as tuas habilidades num ambiente prático, o andar é todo teu. | Open Subtitles | إن كنت تود اختبار مهاراتك في بيئة عملية, الأرض لك. |
Se quiseres encontrar os Espíritos no Mundo Material, tens de falar com o Fantasma da Máquina. | Open Subtitles | مرحباً. إن كنت تود العثور على الأرواح ،في العالم المادي فعليك التحدث إلى الشبح في الآلة. |
se quiser ver a ementa, a cozinheira deve estar a chegar. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن يتواجد الطاهي في أيّ لحظة، إن كنت تود رؤية قائمة الطعام. |
- Estou a dizer, que se quiser ter uma oportunidade, vai ter que se lembrar de onde veio. | Open Subtitles | أنا أخبرك إن كنت تود فرصة في هذا، عليك أن تتذّكر من أين جئت. |
Tenho toalhas limpas, um pente e uma escova, se quiser lavar os dentes. | Open Subtitles | هناك بعض المناشف الجديدة ومشط، وفرشاة إن كنت تود أن تغسل اسنانك. |
se quiser, posso mandá-los sair, | Open Subtitles | إن كنت تود الإستحمام فبإمكاني أمرهم بالخروج |
OK, mas Se queres o meu conselho, eu passaria ao lado desta. | Open Subtitles | حسناً، لكن إن كنت تود نصيحتيّ، لتجاهلت هذا الشيء. |
Agora, Se queres o queres fazer, força, faz, já passaste por esta merda antes, filho da puta. | Open Subtitles | الآن، إن كنت تود أن تمضي في هذا المسار فامضي أنت فعلت ذلك من قبل أيها اللعين |
É a época, vamos fazer. Se queres carma má, fica à vontade. | Open Subtitles | ـ إنه الآن الموسم، علينا فعلها ـ إن كنت تود هذا سلوكاً، فأفعله، إتفقنا؟ |
Se vais morrer, morre por algo como fez o teu pai. | Open Subtitles | إن كنت تود أن تموت، فمت من أجل الشيء الذي فعله والدك. |
Se vais estar no meu pelotão, preciso de saber... que farás o que for preciso para... | Open Subtitles | إن كنت تود الإنضمام لفريقي، أريد أن أعرف بأنّك ستفعل أياًكانالذييتطلب.. |
Se quer mesmo saber, não estava apaixonada pelo noivo. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تود أن تعرف أنا لم أكن أحب العريس |
Se quer manter este trabalho, vai fazer com que seja o seu estilo. | Open Subtitles | إن كنت تود الاحتفاظ بهذه الوظيفة فلتجعله أسلوبك |