Sim, é o teu sorriso que eu quero ver. | Open Subtitles | هذا صحيح , انها ابتسامتك الشيء الذي اريد رؤيته |
É por causa do teu sorriso? Gostas dos teus dentes? | Open Subtitles | لابد أنه بسبب ابتسامتك السخيفة تقيم أسنانك؟ |
Steven, o teu sorriso encantador é ajuda suficiente. | Open Subtitles | . ستيفن , ابتسامتك المحبة هي مساهمة كافية |
Os seus irmãos garantem-nos bastante bem, eu preciso do seu sorriso aqui. | Open Subtitles | اخوتك يجلبون دخل جيد لنا كلنا وان احتاج الى ابتسامتك هنا |
Agora, mostre-me o seu sorriso mais vitorioso, General. | Open Subtitles | والآن سيدي الجنرال أعطني ابتسامتك المنتصرة تلك |
Perdemos 12 bons homens mas vale a pena para vê-la sorrir. | Open Subtitles | خسرنا اثنى عشر رجُل ولكن رؤية ابتسامتك تجعل الأمر يستحق |
A sorrir o seu sorrisinho, a andar o seu andarzinho. | Open Subtitles | تبتسمين ابتسامتك الصغيرة، وتمشين مشيتك الصغيرة. |
E fico aqui em baixo até poder sair e fazer um sorriso. | Open Subtitles | و سأبقى هنا بالأسفل حتى أستطيع الصعود وإعطائك ابتسامتك حسنا ؟ |
Por favor, apresenta-te O teu sorriso é doce | Open Subtitles | أرجوك اكشفي عن نفسك،أيتها الجميلة ابتسامتك عذبة |
Disse que o teu sorriso era maior que o céu e mais brilhante que o sol. | Open Subtitles | لقد قال ان ابتسامتك أكبر من السماء وأكثر إشراقا من الشمس |
Estou sempre a mudar o teu sorriso, porque tu estás sempre a mudá-lo. | Open Subtitles | وأظل تغيير ابتسامتك ، وذلك لأنواصلتم تغيير ابتسامتك. |
E depois eu abria a porta e todos os pensamentos desapareciam porque... eu via o teu sorriso e não havia nada a fazer. | Open Subtitles | ومن ثم أفتح الباب وكل هذه الأفكار تختفي بسبب رؤية ابتسامتك وكنت تسلب لبي |
Ela atiraria-se para ti, a dizer que tu tens uns lindos olhos ou a dizer que o teu sorriso é lindo, ou qualquer coisa. | Open Subtitles | قد تأتي إليك، وتخبرك عن مدى روعة عينيك أو عن مدى جمال ابتسامتك أو، حسنا، أي شيء فعلا. |
Por mais que adore esse teu sorriso de rainha de beleza, sei ver quando algo te perturba. | Open Subtitles | تعرفين بالقدر الذي احب به ذلك الشيئ ابتسامتك الفاتنة استطيع ان اعرف عندما يكون هناك شيئ يضايقك |
Seja pela beleza das suas costas, ou pelo brilho do seu sorriso, seja pelo balanço dos seus seios, ou pela graça do seu estilo, | Open Subtitles | وشمس تسطع من ابتسامتك اهتزاز صدرك وروعة أسلوبك |
Seu rosto, seu sorriso, nas memórias de seu belo rosto, seu sorriso cativante.. | Open Subtitles | وجهك، ابتسامتك، في ذكريات وجهك الجميل، ابتسامتك المحببة.. |
Fico agradecido pela moeda, mas não tanto como pelo seu sorriso. | Open Subtitles | هذه العملة رائعة لكن ليست بروعة ابتسامتك |
Pois veria seu sorriso em todo o lugar | Open Subtitles | من اجل ان ارى ابتسامتك.. اى مكان |
E não sou nenhuma daqueles babes feroses... com que vês o Bruce Dern a jogar, por isso pára de sorrir. | Open Subtitles | وأنا لست الرضيع المحترق لأحدهم، لاسترجعبحماقة... تشاهد لعب بروس ديرن، لذا تخلى عن ابتسامتك العريضة. |
É bom ver-te sorrir. Vamos, mãe. | Open Subtitles | من الرائع رؤيه ابتسامتك - هيا بنا يا امي - |
Continua a sorrir assim e estalas a cara. | Open Subtitles | حافظ على ابتسامتك فوجهك سيصاب بشقوق |
Com um sorriso enorme desses, está à espera que acredite nisso? | Open Subtitles | ابتسامة مثل ابتسامتك و تتوقع مني أن أصدق هذا |