ويكيبيديا

    "ابنتكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sua filha
        
    • a tua filha
        
    • vossa filha
        
    • da tua filha
        
    • a sua
        
    • tua própria filha
        
    Como a sua filha deixou bem claro, tenho muito por que responder. Open Subtitles كما أظهرت ابنتكِ من الواضح تماماً أنه ثمة الكثير لأجيب عليه
    O importante é que tenha recuperado a sua filha. Open Subtitles كلّ ما يهمّ الآن هو أنّكِ استعدتِ ابنتكِ.
    - Para encontrar a sua filha. - Todo este tempo... Open Subtitles لقد قادني إليكِ لأحاول مساعدتكِ في العثور على ابنتكِ.
    Agora dividires o jantar com a tua filha não me incomoda. Open Subtitles , كونكِ تتناولين التاكو مع ابنتكِ يمكنني العيش مع هذا
    A questão é enfrentares a cabra que magoou a tua filha! Open Subtitles هذا يتعلق بالوقوف في وجه تلك العاهرة التي آذت ابنتكِ
    A sua filha pode correr perigo. Precisa da sua ajuda. Open Subtitles قد تكون ابنتكِ في خطر جمّ إنها بحاجةً لمُساعدتكِ
    Mas a sua filha disse-me que também estava aqui, por isso deviam estar na mesma cadeira, não? Open Subtitles و لكن ابنتكِ أخبرتني أنها كانت تجلس هنا أيضاً لذا ربما كنتما تجلسان على المقعد نفسه . صحيح ؟
    E enquanto fazia tudo isso, o que estava a sua filha a fazer? Open Subtitles وبينما كنتِ انتِ تقومي بذلك ماذا كانت تفعل ابنتكِ ؟
    Esta manhã, pedi permissão para casar com a sua filha. Open Subtitles وصهركِ في المستقبل، لقد طلبتُ توّاً الإذن بالزواج من ابنتكِ
    Presumo que a sua filha nunca teve varicela quando era pequena? Open Subtitles أظنّ أنّ ابنتكِ لم تُصب بجدري الماء في صغرها
    A sua filha é a pedra fundamental para entender o que aconteceu aos 4400, ainda que vocês se agarrem a ilusão que ela vai para a pré-primária, primeiro comunhão, o baile... ela não é nenhuma propriedade pública. Open Subtitles ابنتكِ حجر ثمين لفهم ما يحدث الى الـ 4400 رغم ذلك كلاكما يتعلق بوهم انها ستذهب الى المدرسه
    Eu acho que nos devíamos focar em cuidar da sua filha. Open Subtitles حسناً , أظن أنه علينا التركيز على رعاية ابنتكِ
    Mesmo que lhes entregue as provas, não vão devolver-lhe assim a sua filha. Open Subtitles اسمعيني حتى لو قدمتِ هذا الدليل فإنهم لن يعطونكِ ابنتكِ هكذا
    Só quero que considere a possibilidade da sua filha não ter feito a passagem, que possa existir algo que a prende aqui. Open Subtitles لا أريد شيئاً لم لا تأخذين بعين الإعتبار احتمالية عدم مضي ابنتكِ قدماً؟
    O incidente sobre o que iremos falar, envolve a morte da sua filha. Open Subtitles الحادثة التي سنتحدّث عنها هي بشأن وفاة ابنتكِ
    Oiçam o que ouvirem, você, o seu marido e a sua filha ficam na cave. Open Subtitles مهما ما سمعته، أنتِ و زوجكِ و ابنتكِ ابقوا في القبو
    Estás sempre a aparecer, não posso ser a tua filha, ou a tua caridade ou aquilo que tens de tratar. Open Subtitles أنتِ تظهرين دوماً لا يمكنني أن أكون ابنتكِ أو حالتكِ الاحسانية أو شئ عليكِ اصلاحه
    O teu dever é tirar a tua filha desta ilha. Open Subtitles تتمثّل أولويتكَ بإخراج ابنتكِ الصغيرة من هذه الجزيرة
    A satisfação de transformar a tua filha num vampiro. Open Subtitles الشعور بالرضا من تحويل ابنتكِ إلىمصاصةدماء.
    Quando tudo isto tiver um fim e a tua filha for devolvida a ti, as tréguas serão restauradas, podes viver em paz. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الأمر برمته ،وتعود ابنتكِ إليكِ ،تمّ استعادة الهدنة يمكنك العيش بسلام
    Uma emboscada não é maneira de conseguirem ficar com a vossa filha. Open Subtitles اصغِ، الهجوم ليس الوسيلة لاسترجاع ابنتكِ
    Não era impossível, se tivesses faltado à peça da tua filha. Open Subtitles .. لم يكن هذا ليصبح مستحيلاً لو لم تذهبي لموكب ابنتكِ
    Torna-se mais difícil quando é a tua própria filha. Open Subtitles الأمر يصبح أكثر صعوبة حين يتضح أنها ابنتكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد