ويكيبيديا

    "اتوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vieram
        
    • apareceram
        
    • chegaram
        
    • vêm eles
        
    • entraram
        
    • vierem buscar
        
    Dizem que são feios, mas eu acho que vieram mostrar-nos o caminho. Open Subtitles الناس يقولون أنهم قبيحى الخلقه.. ولكن اعتقد انهم اتوا ليرشدونا للطريق
    Soubeste que eles no outro dia vieram buscar-me ao escritório? Open Subtitles هل سمعت بأنهم اتوا واخذوني من المكتب باليوم السابق؟
    Os puritanos vieram para cá por motivos religiosos -— pelo menos foi o que disseram — mas também vieram porque queriam enriquecer. TED البوريستانيين اتوا الى هنا لأسباب دينية. او هكذا قالوا لكنهم ايضاً اتوا لأنهم ارادوا اكتساب الكثير من المال
    Uns caras apareceram no meio da noite e o levaram. Open Subtitles بَعْض الرجالِ اتوا في منتصفِ الليلِ وأخذوه.
    O Vizir informou-me que os teus pais chegaram a Tebas. Open Subtitles لقد اخبرني الوزير ان والديكِ قد اتوا إلى ثيبز
    Digo-vos que não conhecia esses homens. vieram para uma bebida. É só o que sei. Open Subtitles انا اخبرك انني لا اعرف هؤلاء الرجال اتوا للشرب، هذا كل مااعرفه
    Que nos vieram ajudar. E nem Noruegueses eram. Open Subtitles انهم اتوا هنا لمساعدتنا و انهم لم يكونوا نرويجيين حتى
    Manifestantes pacifistas vieram a Washington... para cercar a cidade. Open Subtitles المتظاهرون ضد الحرب اتوا الي العاصمة واشنطون ليغلقوا المدينة
    Uma noite os vietcongs vieram à procura do meu professor. Open Subtitles وفي إحدى الليالي ، الفيتكونغ اتوا الى مـعــلمــي
    Muitos vieram para manifestar ou para orar mas a maioria veio participar neste grande espectáculo. Open Subtitles العديد من الناس اتوا البعض ليحتج وآخرون للصلاه ولكن أغلب الحاضرون آتوا ليشاركوا فيما أصبح افضل عرض فى المدينة
    Tens razão. Vamos combater esses britânicos e mandá-los de volta para o raio do país de onde eles vieram. Open Subtitles صحيح،يجب ان نحارب البريطانيين ونعيدهم الى المكان الذي اتوا منه
    Então ela e o primo vieram aqui há 30 minutos, e essa foi a última vez que alguém viu a Katie? Open Subtitles اذن هي و ابن عمها اتوا الى هنا قبل حوالي 30 دقيقة و تلك كانت اخر مرة شوهدت كايتي فيها؟
    Malditos estrangeiros. Não dá para confiar, não importa de onde vieram. Open Subtitles اللعنة على الغرباء لا تستطيعين الثقة بهم ايا كان المكان الذى اتوا منه
    Há uns dois meses, fizeram um monte de dinheiro e vieram para Vegas. Open Subtitles الان وقبل عدة اشهر لقد جنوا العديد من الاموال و اتوا الى فيجاس وبداو بالاحتفال لاسابيع
    vieram cá os teus amigos. Disseram para ires ter com eles ao parque de skate. Open Subtitles بعض اصدقائك اتوا, سيقابلونك عند حديقة التزحلق
    Eles apareceram à procura de abastecimentos. Alguns proprietários de lojas resistiram e eles tornaram-se violentos. Open Subtitles . لقد اتوا بحث عن الادادت . بعضا من اصحاب المحلات قاوهم واصبحوا عنفين
    E os vampiros que apareceram no Bellefleur's a outra noite? Open Subtitles ماذا عن مصاصي الدماء الذين اتوا عند بلفلور تلك اليلة؟
    Levou-nos para casa dela e eles apareceram. Open Subtitles وعندما اخذتنا الى مكانها اتوا الى هناك
    "Qual foi a sensação quando eles chegaram e te levaram, "e o teu estilo de vida mudou completamente?" TED كيف شعرت عندما اتوا واخذوك بعيدا، وتغير شكل حياتك نهائيا؟
    - Vejam! Lá vêm eles! - Policia montada! Open Subtitles انظر ها قد اتوا الخيالة لنبتعد من هنا
    Diz que os Marines lhe entraram em casa e lhe mataram a família. Open Subtitles وتدعي ان قوات المارينز اتوا الي منزلها وقتلو كل افراد عائلتها
    - Se te vierem buscar, transforma-te. Open Subtitles لذلك ان اتوا إليك ، تحوّلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد