ويكيبيديا

    "اثبات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • provas
        
    • prova
        
    • prová-lo
        
    • provar que
        
    • provado
        
    • provar a
        
    • provar-te
        
    • prove
        
    • provou
        
    • provarem
        
    • provarmos
        
    • paternidade
        
    • provar uma
        
    • demonstração
        
    Só que não há muito a fazer, sem provas da identidade dele. Open Subtitles المشكلة هي انه لا يمكننا عمل الكثير بدون اثبات لمن يكون
    Não, se queremos provar o homicídio um, precisamos de mais provas. Open Subtitles لا، اذا أردنا اثبات جريمة قتل سنحتاج إلى أدلة أكثر
    Diria que isso é prova de um desejo inconsciente de casar. Open Subtitles سيقول بان هذا اثبات بأن هنالك رغبه في اللاوعي للزواج.
    de desconfiança. Quer dizer, o ónus da prova está na pessoa com uma nova afirmação. TED بطريقة أخرى .. أن اثبات الدليل يقع على صاحب الفكرة الجديدة
    Obtivemo-los legalmente e podemos prová-lo. Open Subtitles حصلنا عليها بطريقة قانونية ويمكننا اثبات ذلك
    Tira o capacete. Não temos como provar que és atrasada. Open Subtitles انزعي خوذتك يا اختي لا يمكننا اثبات انك متخلّفة
    Querem provas de que não tentei matá-los para ficar com o trust? Open Subtitles انت تودين اثبات باني لم اقتل قريبي لأرث وصاية باسكرفيل؟ حسنا.
    Portanto, para começar, temos de compreender o que é um buraco negro para podermos compreender as provas de um buraco negro. TED لذلك، لنبدأ نحتاج لفهم ما هو الثقب الأسود بحيث نستطيع فهم اثبات الثقب الأسود
    Não têm provas contra mim. Daria uma boa testemunha de acusação. Open Subtitles ليس لديك شيئ ضدى ولكن يمكننى ان اكون شاهده اثبات ممتازه
    Mas se precisam de provas da minha identidade... eu escrevi o meu nome na roupa interior. Open Subtitles إن أردت اثبات لشخصيتي، فقد كتبت اسمي على سروالي التحتي.
    - Sim. Está a ver Xerife, como o nosso amigo tem de ter uma prova irrefutável de identidade como a lei obriga, ele apresenta os corpos e os cartazes quando vem receber. Open Subtitles نعم, انظر شريف بحكم ان صديقنا هنا يملك اثبات ان الموتى كانوا مطلوبين قانونيا..
    Sr., vamos necessitar de uma prova positiva de que o Sr. está a bordo. Open Subtitles نحن نحتاج الى اثبات بأنك موجود على متن الطائرة
    É a prova, meu infeliz amigo, de que a sua filha foi corompida pelo mal de um vampiro. Open Subtitles انة اثبات ياصديقى سيئ الحظ ان ابنتك قد تم تخريبها بواسطة شر مصاص الدماء
    O governo diz poder prová-lo pela física, num laboratório nuclear. Open Subtitles تقول الحكومة انه يمكن اثبات ذلك مع بعض الخيال الفيزيائى في مختبر نووي
    Eu sei que a última história foi uma mentira e podemos prová-lo. Faz um comunicado! Open Subtitles اعرف ان القصة الاخيرة كانت كذبة وتستطيع اثبات ذلك، يجب ان تلقي خطاباً
    O Festivus é muito real e posso prová-lo! Se for necessário. Open Subtitles فيستفوس حقيقي تماماً وأستطيع اثبات ذلك إن إضطررت.
    Eles querem provar que podem derrotar os campeões nacionais. Open Subtitles انهم يريدون اثبات انهم يمكن فاز بطل الوطنية.
    Se tal for provado, perderei com todo o direito a confiança de Sua Senhoria. Open Subtitles اذا امكن اثبات ذلك فسأقوم بالتنازل عن حق الثقة في مجلس اللوردات
    Você tem até lá para provar a sua história. Open Subtitles يجب عليك قبل وصولنا تقديم اثبات صحة قصتك
    Um maço de cigarros, que eu posso provar-te. Open Subtitles اراهنك علي علبة السجائر اذا امكنني اثبات هذا لك
    Ou a mãe concorde com uma autópsia, para que eu prove. Open Subtitles او ان توافق الام على تشريح لكي اتمكن من اثبات ذلك
    Como provou ser completamente negligente, só nos resta fazer o nosso melhor para minorar as suas acções. Open Subtitles اذا استطاع اثبات أنه غير مؤهل تماما كل مانستطيع فعله لمصلحتنا هو ان نوقف أفعاله
    Se provarem que foi um esquema, recuperamos qualquer coisa. Nem que seja a satisfação. Open Subtitles اذا استطعتم اثبات ان ما حصل احتيال يمكنني استرجاع القليل هذا ما سيجعلني مرتاحا
    Mas se provarmos que um fantasma nos ajudou a resolver um caso de uma pessoa desaparecida... Open Subtitles لكن إذا استطعنا اثبات أن شبح ساعد في حل قضية شخص مفقود
    - PRIMO SPARAZZA LAS VEGAS 11-14-1997 E um processo de paternidade, para encerrar a lista. Open Subtitles و قضيه اثبات ابوه يبدو انه سيكون ملف ملئ بالاتهامات
    Peço desculpa pelo teatro, mas queria provar uma coisa. Open Subtitles أعتذر عن التمثيلية ولكن أردت اثبات وجهة نظر.
    No entanto, o acordo depende de uma demonstração de poder do Cardeal. Open Subtitles ومع ذلك , فإن الاتفاق يتوقف على اثبات سلطة الكاردينال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد