ويكيبيديا

    "اثنان من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Duas das
        
    • de dois
        
    • Um par de
        
    • dois dos
        
    • - Dois
        
    • - Duas
        
    • Duas de
        
    • dois da
        
    • que dois
        
    • melhor de
        
    • duas pessoas
        
    • dois de
        
    • duas grandes fotografias em
        
    • dois búfalos
        
    Duas das coisas mais valiosas que temos são o tempo e o nosso relacionamento com os outros. TED اثنان من أثمن الأشياء لدينا هو الوقت وعلاقاتنا مع الأشخاص الآخرين.
    Ele atirou em Duas das minhas amigas... antes mesmo que eu pudesse... Open Subtitles لقد أطلق النار علي اثنان من صديقاتي قبل أن يمكنني حتي أن
    Há um detonador na mão de dois dos nossos. Open Subtitles وهي مربوطه بمفجر يتحكم به اثنان من رجالنا
    Um par de oficiais e Um par de agentes vêm para cá depois de haver recebido a minha mensagem. Open Subtitles لقد كان هناك اثنان من الشرطة في الداخلية بطريقهم إلى هنا مع التعزيزات أعتقد أنهم سمعوا ندائي
    De facto, dois dos meus melhores amigos denunciaram-me à Stasi. TED في الحقيقة، اثنان من أعز أصحابي بلغوا عني للستاسي.
    - Quem são as vítimas? - Dois pertenciam à máfia e um empregado. Não é bonito? Open Subtitles اثنان من المافيا وعامل بار سمين اليس هذا رائع؟
    Duas das três vítimas eram políciais. Open Subtitles وقتلت ثلاثة أشخاص. وكان اثنان من هؤلاء رجال الشرطة.
    Duas das nossas raparigas fugiram. Os negócios estão mal ultimamente. Open Subtitles اثنان من فتياتنا هربوا العمل متدهور مؤخرا
    Duas das minhas testemunhas foram mortas. Open Subtitles قُتل اثنان من شهودي، فهل تريد رؤية قتيل ثالث؟
    Temos provas de que Duas das raparigas estavam fora da cidade, numa das noites que alegam. Open Subtitles أثبتنا أن اثنان من أولئك الفتيات لم يكونا في المدينة في الليالي المزعومة
    Para vos ajudar, deixo-vos duas coisas de dois grandes filósofos, talvez dois dos maiores filósofos pensadores do século XX. TED لمساعدتكم سأترك لكم شيئين من فيلسوفين عظيمين, ربما اثنان من أعظم الفلاسفة المفكرين في القرن العشرين.
    Emiti, para a atmosfera, nove toneladas de CO2. É o peso de dois elefantes. TED لقد بعثت تسعة أطنان من ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. الذي يساوي وزن اثنان من الفيلة.
    Tem um dispositivo que a disfarça de dois sem-abrigo à luta por um pedaço de queijo. Open Subtitles يوجد به جهاز تخفي يحوله إلى اثنان من المشردين يتقاتلان على قطعة من الجبن
    Um par de novos, cheios de força... mas ficaram com medo e fugiram. Open Subtitles ربما اثنان من الطامحين دخلوا فقط بعقولهم شعروا بالخوف وأنقذوا أنفسهم
    Do outro lado, dois dos discípulos do Ancião guardavam a erva. TED على الجانب الآخر، يقف اثنان من تلامذة العجوز يحرسان العشب.
    - Dois anjos. - Oh, não, sou só uma estudante. Open Subtitles اثنان من الملائكة - لا، إنني طالبة عادية فحسب -
    - Duas cervejas. O Wesson bebeu vinho. Open Subtitles اثنان من بيرة على العشاء تناول "ويسون" النبيذ الأبيض
    Duas de caranguejos e dois copos de vinho. Open Subtitles اثنان من طبق سرطان البحر و كأسان من النبيذ
    A morte de dois da Alcateia e de sete humanos inocentes. Open Subtitles موت اثنان من قطيعي وسبعة اشخاص بريئين
    Por isso é que dois amadores com uns portáteis derrotaram facilmente um supercomputador e um grande mestre. TED لهذا السبب استطاع اثنان من الهواة مع عدد محدود من الأجهزة المحمولة بسهولة أن يغلبوا الحاسوب العملاق والخبير الكبير.
    O melhor da Grécia supera o melhor de Tróia em 2 para 1. Open Subtitles بل واحداً من أفضل الطرواديين ضد اثنان من أفضل اليونانيين
    Porque na noite em que desapareceu, duas pessoas foram mortas. Open Subtitles لأنّ في ليلة اختفائه، اثنان من القرويون قد قُتلوا.
    No dia a seguir à nossa chegada, dois de nós, do aquário, ficámos responsáveis pela sala 2. TED وبعد وصولنا بيوم تولى اثنان من فريق رعاية البطاريق مسؤولية غرفة 2
    Para mim, esta constatação reforça que cada um de nós tem, pelo menos, uma ou duas grandes fotografias em si. TED ومشاهدة كل هؤلاء المصورين ,,, بالنسبة لي أن في كل واحد منا هناك واحد أو اثنان من المصويرن العظام فينا.
    Bom, se temos dois leões à espera na margem esquerda, a única opção é serem dois búfalos a atravessar. TED حسناً، بما أنه يوجد أسدان بالانتظار في الضفة اليسرى الخيار الوحيد سيكون بعبور اثنان من الحيوانات البرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد