O caso terminou, mas a possibilidade de um processo judicial não. | Open Subtitles | , حسناً , العلاقة انتهت لكن احتمالية رفع الدعوى فلا |
Como investigador, não vou pôr de parte a possibilidade descredível. | Open Subtitles | كمحقق , لن أتخلى عن احتمالية خارجة عن يدي |
Contudo, parece insensato ignorar a possibilidade... que você possa ter sido desencaminhado. | Open Subtitles | ولكن ليس من الحكمة أن نتجاهل احتمالية أنه قد تم تضليلك |
Alguma vez colocou a hipótese de que talvez não haja lá nada? | Open Subtitles | هل أخذت فى الإعتبار احتمالية انه ربما لا يوجد شيء هناك؟ |
"O Vaticano investiga a possível possessão da menina portuguesa". | Open Subtitles | الفاتيكان يحقق في احتمالية اصابة الفتاة البرتغالية بالمس |
A solidão crónica aumenta a probabilidade de uma morte precoce em 14%. | TED | فالاكتئاب المزمن يزيد من احتمالية الموت المبكر بنسبة أربعة عشر بالمائة. |
Ambos sabemos que tens mau génio. Isso é uma possibilidade. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن لديك مزاج سيء هذا احتمالية هنا |
Já considerou a possibilidade dele acreditar que é desfigurado? | Open Subtitles | هل فكرت في احتمالية أنه يؤمن بكونه مشوهاً؟ |
Não deveríamos considerar a possibilidade de Sua Alteza estar fraca e não ter forças para uma tão árdua viagem? | Open Subtitles | ألا يجب أن نفكر في احتمالية ضعف جلالتها ولا تملك الطاقة الكافية لتقوم بمثل هذه الرحلة القاسية؟ |
Nada o sugere, mas não pomos de parte qualquer possibilidade. | Open Subtitles | لا شيء يشير لذلك ولكننا لم نستبعد أي احتمالية |
Como Nelson, da Nelson e Murdock, fi-la reduzir para uma, com a possibilidade de condicional daqui a 25 anos. | Open Subtitles | لكن نيلسون في نيلسون وموردوك استطاع التغلب عليها لتكون واحدة مع احتمالية الافراج المشروط خلال 25 عامًا |
Não, mas devias preocupar-te com a possibilidade da morte. | Open Subtitles | لا، لكن عليك القلق بشأن احتمالية الموت. |
Lamento, mas... já alguém considerou a possibilidade disto ser um embuste? | Open Subtitles | احتمالية كون هذا متعلق بالسحر؟ الفيلم قديم كل شيء قدسم |
Quer dizer, há uma possibilidade remota, mas não vamos morrer agora. | Open Subtitles | قد تكون هناك احتمالية بسيطة لكنها لن تقتلك في الحال |
Não sabemos. Há uma grande hipótese de que ele não morda. | Open Subtitles | لا نجزم بذلك, هنالك احتمالية كبيرة بأنه لن يقوم بعملها |
E não podemos excluir a hipótese de isso acontecer no futuro. | TED | واليوم، لا يمكننا أن نستبعد احتمالية حدوث ذلك مستقبلاً. |
Ainda é possível dar um salto dessa magnitude sem o "Darkhold"? | Open Subtitles | هل مازال هناك احتمالية للقيام بهذه القفزة بدون الداركهولد ؟ |
Veem qualquer possível dano ou pilhagem no sítio? | TED | هل هناك أي احتمالية لتدمير أو سرقة موقع؟ |
Existe a heurística da disponibilidade, que basicamente quer dizer que avaliamos a probabilidade de algo conforme a facilidade mental de aceder à informação acerca disso. | TED | هناك إرشادية التوفر، و الذي أساسا يعني أننا نقدر احتمالية أمر ما حسب سهولة حضوره إلى ذهننا. |
Todos pensavam que as nossas hipóteses de vencer o desafio das patentes de genes eram zero. | TED | جميعهم اعتقدوا أن احتمالية فوزنا بتحدي جينات براءة الاختراع تقريباً صفر |
Isso fez aumentar grandemente as probabilidades de os recém-chegados contribuírem para a economia. | TED | وما فعله ذلك هو أن زاد وعلى نحو كبير احتمالية مشاركة القادمين الجدد في الإقتصاد. |
Um homem que viva nos Estados Unidos da América, ao longo da sua vida, tem sensivelmente 50% de possibilidades de ter um diagnóstico de cancro. | TED | إذا كنت رجلا من الولايات المتحدة الأمريكية, هناك احتمالية خمسين بالمئة أن يتم تشخيصك بالسرطان خلال مدة عيشك. |
"Não estão deprimidas agora, mas talvez no futuro, seja mais provável. | TED | إنهم غير مكتئبين الآن، ربما فقط في المستقبل، أكثر احتمالية. |
Se olharem para o eixo do Y deste gráfico, irão constatar que, no ar mecanicamente ventilado, existe uma maior probabilidade de encontrar um potencial patogénico, ou germe, do que se estiverem no exterior. | TED | إن نظرتم إلى المحور الرأسي لهذا الرسم البياني، سترون أنه، في الجو المهوى ميكانيكيا، لدينا احتمالية أعلى في مواجهة عوامل مرضية محتملة، أو جراثيم، من لو كنا في الهواء الطلق. |
Mas podemos dizer que há uma certa probabilidade de encontrar um eletrão num determinado espaço em volta do núcleo. | TED | لكن يمكننا أن القول بأن هناك احتمالية معينة لإيجاد إلكترون في فضاء معين حول النواة. |