Pelo início de maio, a reserva de alimentos do país, que fora cuidadosamente racionada, estava totalmente esgotada. | TED | مع بداية شهر مايو، كان احتياطي البلد من المواد الغذائية والمُقَـنَّنِ بعناية قد تم استنفاذه تماما. |
É uma estimativa, pode ter uma reserva. | Open Subtitles | ذلك شي مقدر .. ربما لديها مخزرون احتياطي |
Dois furos e só um suplente. | Open Subtitles | ثمة إطاران مثقوبان ولدينا فقط احتياطي واحد |
Na minha opinião, eu e o Will já tínhamos apoio. | Open Subtitles | وبالطريقة التي أراها كل منا أنا وويل لديه احتياطي الآن |
Estas são as areias betuminosas de Alberta, as maiores reservas de petróleo no planeta, tirando a Arábia Saudita. | TED | هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية. |
Temos sorte em este monte de merda ter um sobressalente. | Open Subtitles | نحن محظوظان هذه الخردة يوجد بها إطار احتياطي. |
Está bem, mas só para que saibas, há uma chave extra debaixo do vaso verde. | Open Subtitles | حسناً، لعلمكِ هنالك مفتاحٌ احتياطي تحت السجادة الخضراء. |
pinga um pouco para pagar as despesas, e fica uma reserva para as emergências. | Open Subtitles | فإنه يتساقط لدفع فواتيرهم تاركاً احتياطي من المال لحالات الطوارئ |
Mas quando a liquidez começa a abrandar, não há reserva. | Open Subtitles | ولكن عندما ينخفض تدفق المال فليس هناك احتياطي |
Entretanto, os investidores do banco fizeram um depósito em reserva em dinheiro de 1111.12 dólares de dinheiro no Banco Central, e a fracção da exigência de reserva é de 9 por 1. | Open Subtitles | غير أن المستثمرون في البنك قدموا احتياطي من الودائع بقيمة ألف ومئة واحدى عشرة دولار واثني عشر سنتا كأموال نقدية موجودة في البنك المركزي ونسبة الاحتياطى المطلوبة هي 9: |
Os inspectores da Hennessey importar-se-ão se levarmos meio galão no tanque de reserva? | Open Subtitles | هل سيهتم مفتشوا هينيسي .. إذا قمنا بوضع نصف غالون احتياطي من البنزين للمركبة ؟ |
Cerca de 1 milhão e 700 mil dólares, uma remessa da reserva Federal. | Open Subtitles | حوالي مليون وسبعمئة ألف دولار، شحنة احتياطي فيدرالي. |
Eu não entendo, mas faltando dois segundos, os Eagles estão colocando o jogo nos pés de um reserva de 65 Kg. | Open Subtitles | لا افهم باقي ثانيتين و النسور تضع المباراة في يد من لاعب احتياطي وزنة 145 باوند |
Como é que explico à Sabrina que este tipo é só mais um suplente? | Open Subtitles | كيف أشرح هذا لسابرينا أن هذا الرجل هو فقط احتياطي آخر؟ |
Ou ela gosta de teatro soviético... ou precisa de um lugar para esconder o HD suplente. | Open Subtitles | إمّا أنّ عندها ولع بالمسرح السوفييتي، أو أنّها تحتاج إلى مكان لتخبئة قرص صلب احتياطي. |
Alguém sabe se o Walter deixou uma chave sobre suplente? | Open Subtitles | أيعرف أحد إن كان "والتر" يحتفظ بمفتاح احتياطي في مكان ما؟ |
Um arrumador da Casa Branca diz que vão levar um gerador de apoio para a Sala Este. | Open Subtitles | لدي قائد في البيت الأبيض يقول أنّهم يجلبون مولّد احتياطي إلى الغرفة الشرقية |
Além de Bastogne, não temos mais apoio. | Open Subtitles | لا يوجد احتياطي لنا فيما وراء "باستون" هذا هو الوضع |
Suas propriedades serão confiscadas e depositadas nas reservas nacionais. | Open Subtitles | كل ملكيتاتهم ستصادر وتودع في خزينة احتياطي الدولة |
O meu irmão James distribuiu as reservas de cereais como sugeri? | Open Subtitles | هل قام اخي جيمس بتخصيص احتياطي الحبوب للبلاد كما اقترحت |
Espero que tenhas um sobressalente. Pai? | Open Subtitles | ـ اتمنى بأن يكون لديك اطار احتياطي ـ ابي |
Há uma chave extra por baixo do extintor. | Open Subtitles | يوجد مفتاح احتياطي تحت طفاية الحريق |
Fui à bagageira, não havia sobresselente. | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى الصندوق لم يكن هناك احتياطي |