ويكيبيديا

    "ارى ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ver o que
        
    • vejo o que
        
    • vi o que
        
    Vou ver o que posso fazer. Há alguns lugares em primeira classe. Open Subtitles دعينى ارى ما يمكنني فعله هناك مقاعد درجة اولى غير محجوزة
    Olhe, vá para casa, vou ver o que posso fazer. Open Subtitles عودي الى المنزل سوف ارى ما يمكنني القيام به
    Mas começo a ver o que devia ter visto antes. Open Subtitles لكنني اصبحت ارى ما كان يجب ان اراه دائماً
    Tenho de falar com o presidente da administração. Vou ver o que descubro. Open Subtitles لدى موعد مع رئيس مجلس الإداره سوف ارى ما أستطيع أن أكتشف
    Depois de chegar, vejo o que acontece. Open Subtitles فقط اصل لهناك وبعدها ارى ما سيحدث
    Não suporto ver o que isto vos está a fazer. Open Subtitles انا لا استطيع ان اقف و ارى ما يحدث بينكم
    Vou ver o que posso fazer. Open Subtitles سافعل انا ساذهب و ارى ما الذى استطيع فعله
    Está bem, dá-me dois minutos. Vou ver o que posso fazer. Qual o teu número de telemóvel? Open Subtitles حسناً ، انتظرى دقيقتين حتى ارى ما يمكننى فعله ، ما هو رقم هاتفك
    Está bem. Vou ver o que consigo descobrir. Open Subtitles سوف ارى ما يمكنني ان افعله بخصوص التنقب عنهم
    Ouvi um tiro e corri para ver o que tinha acontecido. Open Subtitles سمعت طلقات نارية وانا ركضت كي ارى ما حدث
    Enquanto falam com eles vou ver se encontro o Skip e ver o que consigo extrair-lhe. Open Subtitles بينما تقومي بالاتصال بالعمدة سوف اتصل بـ سكيب ارى ما يمكنني اخذه من معلومات منه
    Se conseguir ligar-me a ele e viver as memórias dele, talvez consiga ver o que ele bloqueou. Open Subtitles لذا إذا امكنني الإرتباط بهِ وتجربةِ ذكرياتهِ ربما يمكنني أن ارى ما الذي كانَ هناكَ بينما أغميَ عليهِ
    Senhor, que o trouxe aqui. Espero estar por perto para ver o que você vai fazer com ele Open Subtitles يارب, انت احضرته الى هنا, اتمنى ان ارى ما ستفعله به
    Estou a ver o que não é. Só quero perceber o que diabo é. Open Subtitles انا بأمكاني ان ارى ما انت عليه فقط كنت احاول ان اعرف من انت
    Tenho-me esforçado tanto para pintar o que vejo, Emily, e agora estou a aprender a ver o que consigo pintar. Open Subtitles لقد كنت أحاول جاهدة رسم ما اراه، إيميلي الان، أحاول تعلم ان ارى ما استطيع رسمه
    Vou ver o que consigo descobrir acerca do empregado careca e manco. Open Subtitles وانا سوف ارى ما يمكننى ان اكتشفة مع ذلك الاصلع , البواب الاعرج
    Gostaria de ver o que há dentro dos teus sonhos. Open Subtitles اتمنى لو باستطاعتي ان ارى ما بداخل احلامك
    Não preciso de ver o que as mulheres lá fazem. Open Subtitles انا لست بحاجة لكل الاجابات انا لا اريد ان ارى ما تفعله السيدات هناك
    Só quero ver o que temos hoje no menu. Open Subtitles اريد فقط ان ارى ما على قائمة اليوم
    ... desapareceram agora e não vejo o que está a passar-se. Open Subtitles لقد اختفت, لايمكنني أن ارى ما حدث
    vejo o que o homem fez à Terra-Mãe. Open Subtitles ارى ما فعله الانسان بالرض
    Não vi o que estava a acontecer na minha festa, mesmo debaixo do meu nariz, e depois quando foi ameaçado, Open Subtitles أنا لم ارى ما كان يحدث لحزبي تحت سيطرتي وعندما تم تهديدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد