Sei que eu ainda sou só um robot... mas se eu pudesse ter um amigo, queria que fosse igual a ti. | Open Subtitles | أَعْرفُ انني ما زِلتُ فقط إنسان آلي لكن اذا كان من الممكن ان تكون لي صديقة اريدها مثلك تماما |
Bem, esta não é a relação discreta que eu queria. | Open Subtitles | فى الواقع و هذه ليست العلاقة التى كنت اريدها |
Agora, tens a informação que eu preciso sobre Barillo ou não? | Open Subtitles | الآن، هل لديك المعلومات التي اريدها بشأن باريلو أم لا؟ |
preciso do meu salário. - Não quero que ela fique chateada. | Open Subtitles | انا احتاج صكّ راتبي انا لا اريدها تتبوّلة عليّ |
Eu quero dormir. Eu só quero pará-las, Eu quero que pare. | Open Subtitles | أريد أن أنام أريد فقط أن يتوقفوا اريدها ان تتوقف |
Não, Quero-a aqui... mas eu... não consigo pensar. | Open Subtitles | لا، اريدها هنا الأمر فقط ببساطة لا يمكنني التفكير |
Esqueceu-se. Não, não a quero. | Open Subtitles | لقد نسيتيها, سيدتي لا,لا أعتقد أني اريدها |
- Eu não quero que ela tenha de lidar com isto. | Open Subtitles | ـ وكما تتحملين انت ـ لا اريدها ان تتحمل المصائب |
O original da carta de condução, que eu disse que queria de volta. | Open Subtitles | رخصة القيادة الأصلية قلت أنا اريدها ثانيا |
Um beijo que eu não queria, para começar. | Open Subtitles | قبله لم اكن اريدها فى الاصل لا تقولى انك لم تريديها |
queria que fosse como dantes, quando tinha uma família que tentava amar-se. | Open Subtitles | اريدها ان تكون كما اعتدناها , عندما كان لدى عائلة تحاول ان تحب بعضها البعض |
Porque já falei com o conselho e disse-lhes que não preciso mais dela. | Open Subtitles | لانني تحدثت الى المجلس و اخبرتهم بانني لا اريدها |
Não há tempo. preciso dela aqui e lúcida. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت اريدها هنا ، واريد ايقاظها |
Onde está aquele frasco? Vai cair neve em Agosto antes de ela aqui chegar quando preciso dela. | Open Subtitles | أين تلك الحمقاء، ستثلج في آب قبل أن تكون تلك الفتاة موجودة حي اريدها. |
Ele não quer muito dinheiro, mas Eu quero. | Open Subtitles | هو لا يريد اموالا طائلة، لكني اريدها بكل تأكيد |
A questão é que Eu quero que ela o receba mesmo que não seja eu a oferecer-lho. | Open Subtitles | الحد الادنى هو انا اريدها ان تحصل عليه حتى لو لم اكن الشخص الذى يعطيه اليها |
Eu quero uma procura de ponto- a-ponto, só com Tasers. Eu quero a viva. | Open Subtitles | اريد تفتيش المكان قطعةً قطعة اريدها ان تكون حية |
Ide, capitão. Quero-a viva. | Open Subtitles | اعثر عليها ايها النقيب اريدها حية |
Eu Quero-a consciente o mais rápido possível. | Open Subtitles | اريدها أن تسترد وعيها بأقصى سرعة ممكنة |
- Quero-a aqui em baixo. - Acho que não. | Open Subtitles | اريدها هنا بالاسفل - لا اعتقد هذا - |
A minha mãe, não. Não a quero envolvida nisto, Fi. | Open Subtitles | امي لا, لا اريدها ان تتورط في هذا, يا فاي |
Ela é apenas minha amiga, e eu não quero que ela vá. | Open Subtitles | حسناً ؟ إنها صديقتى فقط , و لا اريدها ان تغادر |
Sei que tens o dinheiro do Mikhail e Quero-o. | Open Subtitles | اعرف ان لديك اموال ميخائيل, و انا اريدها |
- Decora lá isto. Põe os pimentos! - Já não os quero. | Open Subtitles | ـ استخدم فلفلك ـ ولا انا اريدها بعد الان |