Chama todas as nossas tropas de Pejite, para este vale. | Open Subtitles | استدعي كل القوات من دولة بيجيتي إلى هذا الوادي |
Chama os animais. Tens o dom de os chamar para a liberdade. | Open Subtitles | استدعي الحيوانات، لديك الموهبة على استدعائهم للحرية |
Se ver qualquer coisa estranha, Chama os bundões da policia de Miami | Open Subtitles | لو رايتي اي شئ غير طبيعي,استدعي شرطه ميامي لهؤلاء الملاعين |
Venham buscar-me, antes que eu Chame a polícia. | Open Subtitles | من الافضل ان تاتوا وتمسكوا بي قبل ان استدعي الشرطه |
Chame o deputado. E procure parecer calma. | Open Subtitles | استدعي المفوض وحاولي ان يكون صوتك هادئاً |
Por favor. Tenho de chamar os sapadores. Isto é muito sério. | Open Subtitles | هذه حاله جديه يجب ان استدعي فريق المتفجرات الى هنا |
Sei que ela ouve o teu pensamento. Vamos, Chama o dragão. | Open Subtitles | اعلم انها تستطيع قراءة أفكارك الآن استدعي التنين |
És da polícia, Chama reforços. - Não posso. | Open Subtitles | حسنا انت شرطي استدعي دعم لا أستطيع فعل ذلك |
Chama um anestesista, vamos fazê-la agora. | Open Subtitles | أعد غرفة العمليات و استدعي طبيب تخدير سنجري جراحة قيصرية فورية |
Ouve. Chama alguém para te ajudar e mantêm-nos a falar. | Open Subtitles | حسنا , اسمعي استدعي أحد لمساعدتك واجعليهما يتحدثان |
Chama os rapazes. Temos de fazer isto agora. E pode ficar mau. | Open Subtitles | استدعي الرفاق , علينا أن نفعل هذا الشيء الآن , و يمكن أن يكون فوضوى |
Põe um tubo torácico neste homem, e para a próxima Chama o teu residente. | Open Subtitles | حسنا. ضع لهذا الرجل أنبوبا صدريا. وفي المرة القادمة, استدعي المقيم المسؤول عنك. |
Chama a Pneumologia, enquanto preparo a entubação. | Open Subtitles | استدعي أطباء الصدرية أثناء تجهيزها للتنبيب. |
Vou chamar a polícia. Quer que eu Chame a polícia? | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة هل تريد ان استدعي الشرطة ؟ |
Não vou tomar os comprimidos. Chame os guardas para eu sair daqui. | Open Subtitles | لن أتناول الحبوب استدعي الحراس ليخرجوني من هنا |
Chame a Dra. Bailey e reserve um BO. | Open Subtitles | استدعي د.بايلي واحجز غرفة علميات امم جراحة؟ |
Mande chamar já o Sr. e a Sra. Gardiner. | Open Subtitles | استدعي السيد والسيدة غاردنر الى هنا في الحال. |
Dá-me só uma oportunidade! Vou mostrar-te. Vou chamar a polícia. | Open Subtitles | فقط اعطني فرصة واحده سوف اريك هذا،سوف استدعي الشرطه |
Ama, por favor. Vá chamar Jasão. | Open Subtitles | ايتها المرضعة ارجوكِ إذهبي و استدعي جيسون |
Um dia, posso ser chamado a Tribunal, no outro, posso estar a verificar amostras todo o dia. | Open Subtitles | ربما استدعي إلى المحكمة يوماً ما وربما في اليوم التالي سأجري تجارب للجودة طوال اليوم |
Liga para os bombeiros. | Open Subtitles | اتصلي . . استدعي قسم الحريق اتصلي بـ 911 |
Pede reforços. Quero 20 militares armados no pátio. | Open Subtitles | استدعي التعزيزات ، أريد 20 ضابطاً مسلحاً في الساحة |
"Bipa" a Drª. Yang agora! | Open Subtitles | استدعي د(يانغ) حالا! |
Senão, Chamo a Força de Intervenção e, na segunda, vai ser um safari. Ao trabalho! | Open Subtitles | وألأ سوف استدعي القوات الخاصة وسيصبح يوم الأثنين سفاري |
Chamem a próxima testemunha, Alistair Duffie. | Open Subtitles | استدعي الشاهد الاخر اليستر دوفي |