ويكيبيديا

    "استعدت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • recuperei
        
    • Recuperaste
        
    • de volta
        
    • recuperar
        
    • recuperou
        
    • voltei
        
    • tua
        
    • restaurei
        
    • recuperado
        
    recuperei, graças aos milagres da medicina moderna, da insulina e de outras coisas, recuperei o meu peso e ainda mais. TED و تعافيت، والشكر لأعجوبة الطب الحديث، الإنسولين و أشياء أخرى، و استعدت كامل وزني و زيادة.
    Boa...! recuperei o sabor...! Open Subtitles أجل، استعدت حاستي، أستطيع التذوّق من جديد.
    Quando recuperei, o carro estava numa vala e o tanque cheio. Open Subtitles وعندما استعدت وعيي كانت السيارة في قناة والخزان ممتلئ.
    Recuperaste o teu filho. Preferias que o tivéssemos deixado com eles? Open Subtitles لقد استعدت ابنك، أكنت تفضلين أن ندعهم يحتفظون به؟
    Agora que Recuperaste a tua família, posso dizer aos outros que estamos a postos para começar? Open Subtitles الآن وقد استعدت عائلتك، هل يمكنني أن أخبر البقيّة أنّنا جاهزون للبدء؟ ليس بعد
    Só que conseguiste o distintivo de volta e eu nunca vou conseguir. Open Subtitles فالأمر المختلف بذلك أنّك استعدت شارتك بينما أن لن أستعيدها أبداً
    Sabes, acabei de recuperar o paladar e tenho a sensação de que vais dar cabo dele outra vez. Open Subtitles و نضيف بعضاً من هذة لإضافة نكهة زيادة لقد استعدت لتوي براعم التذوق ولدي هذا الاحساس
    Quando você recuperou a consciência, já estava a caminho de casa. Open Subtitles عندما استعدت الوعي كنت سلفا في طريقك للمنزل
    Quando recuperei os sentidos... já não podia voltar atrás. Open Subtitles مع مرور الوقت استعدت احاسيسى لا شى يعود ثانية
    Para mostrar ao rapaz quando acordar, recuperei isto. Open Subtitles لقد استعدت هذه لأريها للفتى حالما يستيقظ
    recuperei o dinheiro, mas voltei a fazer o mesmo. Open Subtitles انا سعيد... لقد استعدت مالي. لكنني فعلتها ثانية.
    Eu recuperei memória o bastante para saber que você já fez isso comigo antes. Open Subtitles لقد استعدت ما يكفي من ذاكرتي لأعلم أنها ليست المرة الأولى التي تفعل ذلك بي
    Mas recuperei a tua lista do departamento de bens prisionais. Open Subtitles لكنني استعدت لكَ لائحتك من قسم ملكيات السجن
    Diga ao Primeiro-ministro que recuperei memórias do passado há muito esquecidas. Open Subtitles أخبر الوزير الأول أني استعدت ذكرياتي المفقودة من الماض
    Recuperaste a tua memória. Conheces-me provavelmente melhor que ninguém. Open Subtitles استعدت ذاكرتك، وأرجّح أنّك تعرفني أفضل من أيّ أحدٍ.
    Agora, que Recuperaste a tua forma, vamos ao próximo passo, está bem? Open Subtitles الآن وقد استعدت رزانتك دعنا نتطرّق للجزئيّة التالية من العمل.
    O importante é que Recuperaste a tua magia. Open Subtitles المهم أنّك استعدت قواك السحريّة، ونجح الأمر.
    Não sei, devo ter merecido os meus poderes de volta, ou, pelo menos, um deles. Open Subtitles لا أتعلم ، لا بد أنني استعدت قواي بطريقة ما أو على الأقل أحدهم
    Deve estar a sair daquele elevador, a dizer que tenho o meu emprego de volta. Open Subtitles سوف يخرج من هذا المصعد في أي ثانية و يخبرني أنني استعدت وظيفتي او سيعطوني المال
    Conseguiste recuperar o emprego, a namorada, voltaste à tua casa... Open Subtitles حسناً، لقد استعدت وظيفتك وصديقتك لقد رجعت الى مكانك السابق
    Bem, já recuperou o seu sentido de humor. Isso é um bom sinal. Open Subtitles ‫حسناً، يبدو أنك استعدت حس الطرفة ‫لديك، هذه إشارة مهمة
    Quando me esmagaram a cara, porque voltei à cara antiga? Open Subtitles عندما سحق وجهي ، لمَ استعدت وجهي القديم؟
    Quando apanhaste a tua arma, apanhaste uma coisa, o que foi? Open Subtitles عندما استعدت سلاحك قمت بأخذ شيء ، ما هو ؟
    - O que foi que fizeste? Passei pelo teu aplicativo de segurança e restaurei todas as janelas escondidas. Open Subtitles لقد أزلت الستار عن ملفاتك المخفية و استعدت النوافذ المُخبأة
    Então, depois do juiz ter assinado os papéis para a liberação, e após ter recuperado a erva do gabinete de provas da polícia, meti-a num saco preto. Open Subtitles بعد أن وقع القاضي على نموذج التسريح وبعد أن استعدت الحشيش من خزنة الأدلة لدى الشرطة وضعتها داخل حقيبة سوداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد