ويكيبيديا

    "استولى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tomou
        
    • roubou
        
    • assumiu
        
    • ficou
        
    • tomaram
        
    • levou
        
    • capturou
        
    • apoderou-se
        
    Ele não construiu aquele lugar. Apenas o tomou de assalto. Open Subtitles هو لم يبني هذا المكان هو فقط استولى عليه
    Descobres que o Príncipe Ess de Loria tomou Whitespire. Open Subtitles وتكتشف أن إس أمير لوريا استولى على وايتسبير.
    O seu marido violou normas de segurança e roubou um veículo militar armado. Open Subtitles خرق زوجك الإجراءات الأمنيّة فقد استولى على عربة عسكريّة و هو مسلّح
    Meteu-se na tua vida amorosa, tomou conta do teu casamento, até te roubou a filha, e cá estás tu, sentado à mesa dele. Open Subtitles عبث بحياتك العاطفيه, استولى على زفافك حتى سرق طفلك وها أنت ذا
    O seu genro assumiu o controlo da empresa, colocou a sua filha na presidência do conselho de administração. Open Subtitles استولى زوج ابنتك على المؤسسة نصب ابنتك كمديرة تنفيذية
    Ele ficou com os poderes dele. Tenho visto coisas assim. Open Subtitles إنه استولى على قدراته لقد شاهدت مثل هذه الأشياء
    Em um ataque preventivo, Protestantes Boêmios tomaram o palácio Real. Open Subtitles في ضربة استباقية، استولى البوهيميون البروتستانت على القصر الملكي
    Durante o caso da Hearst, um miúdo tomou conta do meu gabinete durante um mês. Open Subtitles خلال نزهتى الأخيرة فتى منهم .. ذو شعر قصير استولى على مكتبى لمدة شهر
    Perdoai-me, senhora. O negro Malagant tomou Leonesse. Open Subtitles اغفرى لى ، سيدتى ، مالاجانت الأسود استولى على ليونيس
    Um futuro onde um rei cruel tomou o poder. Open Subtitles مستقبل حيث ملك جديد استولى على كل شيء بالقوة
    Paige, um demónio tomou a casa. Orbita já daqui para fora! Open Subtitles بايدج لقد استولى مشعوذ على المنزل انتقلي من هنا
    Os Anciãos acham que algo lhe aconteceu, que alguém tomou a fortaleza pelo lado de dentro. Open Subtitles الشيوخ يظنّون أن هناك شيئاً ما قد حصل له أن أحدهم قد استولى على القلعة من الدّاخل
    Além disso, ele perdeu os nossos $30 milhões, e depois roubou $472 mil do nosso casino. Open Subtitles ‫كما أنه جعلنا ‫نخسر 30 مليون دولاراً ‫ثم استولى على متجرنا ‫مقابل 472 ألف دولاراً
    Ele roubou o Registo Nacional de Extraterrestres. Open Subtitles استولى على السجلات المحلية للفضائيين بالمدينة
    Ele roubou a mente dela, a sua alma... Open Subtitles . لقد استولى على عقلها , وروحها
    Na manhã de ontem, ele assumiu o controlo, depois de invadir o Palácio Presidencial Open Subtitles و في الصباح استولى على السلطة .. بعد ان اتفق جنوده مع بعض الحراس المتورطين أمام القصر
    Quer dizer que Miss Sainsbury Seale foi assassinada e alguém assumiu a sua identidade? Open Subtitles تعني أن الآنسة "سانزبري سيل" قد قُتلت -وشخص آخر استولى على شخصيتها؟
    Bem, quando o meu pai morreu, ela ficou obcecada para eu assumir os negócios da família. Open Subtitles حسنا ً عندما ابي مات, لقد اصبح مهووسة عن ان استولى على عمل العائلة
    A minha escola foi encerrada e, quando os exércitos rebeldes tomaram o único aeroporto internacional, as pessoas entraram em pânico e começaram a fugir. TED أُغلقت مدرستنا، وحين استولى جيوش الثوار على المطار الدولي الوحيد، دب الذعر في قلوب الناس الذين بدؤوا بالفرار.
    O bastão não está aqui, alguém o levou. Open Subtitles لقد اختفت العصا. لقد استولى عليها شخص ما.
    O Mahdi trouxe as armas que capturou ao Hicks. Open Subtitles المهدى أحضر البنادق التى استولى عليها من هيكس
    Ele apoderou-se do poder num golpe sem sangue. Open Subtitles استولى على السلطة في انقلاب غير دموي ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد