ويكيبيديا

    "اشترك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • envolvido
        
    • participar
        
    • participou
        
    • Subscreva
        
    • Ele partilhou
        
    Eu prefiro ficar envolvido, para ter a certeza que tudo corre bem. Open Subtitles افضل ان اشترك معهم لأتاكد انهم على صواب المحترفون سَيَنْظرونَ في ذلك.
    Há muito que não estou envolvido nesse nível de informações, mas se estivesse, teria cruzado dados. Open Subtitles انا لم اشترك فى اى نشاط مثل هذا منذ ان استقلت الى الان ولكن ان كنت مشترك
    Não me importo de beber sopa de xarope de ácer e de ver "90210", mas não posso participar num extermínio insensível de árvores inocentes. Open Subtitles انا اكثر من سعيدة لشرب حساء القيقب الخاص بكم واشاهد معكم مسلسل 90210 لكن لا يمكنني ان اشترك معكم في اعدام اشجار بريئة
    Se ainda anda atrás do Reynard, quero participar. Open Subtitles إذا ما زلت تطاردين رينارد، أريد ان اشترك.
    Sim, a tua mulher participou também. Adivinhe quem mais. Open Subtitles بالطبع يا حلو، زوجتك اشتركت في الأمر خمّن من اشترك ايضا ؟
    lembro-me quando... faz algum tempo participou num concurso de peidos e seguia ao ritmo de uma canção, Jimmy Crack Corn... e pôs-se um pouco... Open Subtitles هل تذكر عندما اشترك في مسابقة اطلاق الغاز وكان يطلق الغازات كصوت اغنية وحصل
    Ou Subscreva as três fases pelo preço baixo de $250. Open Subtitles أو اشترك بالمراحل الثلاث .. بالسعر المخفض بـ 250 دولار
    Ele partilhou entre os filhos de Aarão a totalidade do poder do pai deles, para providenciar padres dignos em numero suficiente... para o aumento dos rituais de sacrifício e adoração. Open Subtitles اشترك مع أبناء هارون اكتمال قوة اباهم لتوفير كهنة قيمين بأعداد وافرة بتزايد طقوس التضحيه والعبادة
    Talvez não saibam que o Jack Bauer esteve aparentemente envolvido. Open Subtitles و انتم لا تعرفون على ما يبدو ان "باور" اشترك فى هذه المحاوله
    E como um arquitecto é envolvido nisso? Open Subtitles وكيف اشترك المعماريّون في ذلك؟
    Não podes achar que ele esteve envolvido. Open Subtitles انت لا تصدق انه اشترك فى هذا
    Ainda não me disse de que forma o Sam estava envolvido nisto. Open Subtitles لم تخبرني بعد كيف اشترك (سام) في هذا
    Sim, a Becky roubou uma coisa, tivemos de a revistar sem roupa, o director regional está envolvido e foi um dia muito difícil. Open Subtitles اجل,(بيكي) قد سرقة شيء ما ونحن قمنا بتفتيشها بشكل مفصل ومدير المنطقة اشترك في ذلك اجل,(بيكي) قد سرقة شيء ما ونحن قمنا بتفتيشها بشكل مفصل ومدير المنطقة اشترك في ذلك اجل,(بيكي) قد سرقة شيء ما ونحن قمنا بتفتيشها بشكل مفصل ومدير المنطقة اشترك في ذلك
    - Também posso participar? Open Subtitles ..هل استطيع ان اشترك فى هذا؟
    Que, uh, ela foi a única a participar. Open Subtitles لقد كانت واحدة من اشترك بها
    Estás a dizer que o meu psiquiatra, o Dr. Ferragamo, participou nisto? Open Subtitles هل تقول ان طبيبى النفسانى اشترك فى هذا
    Porque preciso que descubras todas as ilegalidades que o Eric Woodall já fez, aprovou, ou participou. Open Subtitles لأنني أريدك أن تجد أي شيء غير قانوني فعله (إريك) أو اشترك في فعله
    Subscreva a fase 1 agora por $99. Open Subtitles اشترك في المرحلة الأول الآن بـ 99 دولار
    Subscreva a fase 2 agora! Open Subtitles اشترك في المرحلة الثانية الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد