ويكيبيديا

    "اطفئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Desliga
        
    • Desligue
        
    • Apaga
        
    • apague
        
    • as luzes
        
    • Desliguem
        
    • Desliga-me
        
    Podes mostrar-me como se Desliga a lanterna no meu telemóvel? Open Subtitles هل يمكن ان تريني كيف اطفئ الكشاف في هاتفي؟
    - Desliga o motor! - Luke, Desliga o motor! Open Subtitles اطفئ المحرّك لوك اطفئ المحرّكَ
    Apaga as luzes e Desliga todos os aparelhos domésticos. Open Subtitles اطفئ كل الانوار والاجهزة الكهربائية
    Sr. Gale, Desligue as câmaras. Há um motim na ala B. Open Subtitles سيد (غايل) اطفئ الكاميرات (لدينا عملية شغب في الجناح (ب
    Apaga a luz para que ninguém me veja. Open Subtitles اطفئ النور حتى لايتسنى لااى احد ان يرانى
    - apague a luz. - Quero deixá-la acesa. Viu isto? Open Subtitles ـ اطفئ النور ـ أنا عايزاة مفتوح هل رأيت هذا؟
    vamos, Apaga as luzes, É a nossa oportunidade. Open Subtitles يجب ان نتحرك .. اطفئ الانوار واعطنا الفرصة
    Por favor, Desliguem a televisão. Open Subtitles رجاء اطفئ التلفاز
    Desliga-me essa música da selva. Open Subtitles إننا نعمل طيلة اليوم اطفئ موسيقى الأدغال هذه!
    Ho, ho, esperem um pouco, Desliga as luzes, Steve. Open Subtitles وا وا وا , ما هذا ؟ صديقي اطفئ الاضواء
    Vai fazer o que deves. Desliga a música. Open Subtitles اذهب ،وافعل الشي الصحيح. اطفئ الموسيقى
    David, Desliga os faróis, eles se não vão ver-nos. Open Subtitles دافيد! دافيد! اطفئ المصابيح سوف يلاحظوننا
    Desliga essa porcaria! Open Subtitles اطفئ هذا الشئ اللعين
    - O Brick já largou tudo. - Desliga isso! Open Subtitles انه يتركه اطفئ هذا
    Desliga isso. Dá cá a carta. Open Subtitles اطفئ الراديو أعطني الرسالة
    Desliga isso e volta ao trabalho! Open Subtitles اطفئ ذلك الشيء وعد للعمل
    Pelo amor de Deus, Desliga esta porcaria. Open Subtitles ! يا رباه ، اطفئ الموسيقى الملعونة
    Desliga isso quando estiver pronto. Open Subtitles اطفئ هذا الشئ عندما ينتهي
    - Desligue o motor. - Apanha o sacana ao virar da esquina. Open Subtitles اطفئ المحرك ربما استدار عند الزاوية
    Ele passou pela duna. Magda, Desligue o motor. Open Subtitles على الكثبان مباشرة، ماجده، اطفئ المحرك
    - Queres que apague todas as luzes? Open Subtitles - هل تريدني أن اطفئ كل الأنوار ؟
    Tenho de apagar as luzes por causa do blackout. Open Subtitles يجب ان اطفئ الانوار لأن الاظلام بالخارج
    Desliguem a música e chamem-na! Open Subtitles اطفئ الموسيقى.. إقلبها
    Desliga-me o raio do rádio! Open Subtitles اطفئ هذا المذياع اللعين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد