ويكيبيديا

    "اعتقدت انه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pensei que
        
    • Achei que
        
    • Pensava que era
        
    • Pensava que ele
        
    • Calculei que
        
    • Achava que
        
    Pensei que talvez o senhor tivesse algo para me dizer. Open Subtitles اعتقدت انه ربما كان لديك شيئا ما تود قوله
    Então, eu Pensei que se tivesse os poderes talvez tu pudesses amar-me como eu sempre te amei. Open Subtitles لذلك اعتقدت انه اذا امتلكت القوةقد تتعلمين كيف تحبينني , بنفس الطريقة التي احبك بها
    Como uma idiota, Pensei que fosse o melhor e foi tarde demais. Open Subtitles مثل المغفلة , اعتقدت انه للافضل , وبعد ذلك فات الاوان
    Achei que o único amigo dele confiável fosse você. Open Subtitles اعتقدت انه ليس لديه اصدقاء موثوق بهم سواك
    Não sei... Só Achei que o sentisse mais como irmão. Open Subtitles لا اعرف,اعتقدت انه سيشعر كأنه أخ كثر من ذلك
    Há algo que eu quero mais que a minha vida. Até ontem Pensava que era impossível. Open Subtitles هناك شي اريده اكثر من الحياة نفسها حتى الأمس اعتقدت انه مستحيل
    Agora está perdido. Então Pensei que talvez o conseguisse encontrar. Open Subtitles والان بما انه مفقود اعتقدت انه يمكننى العثور عليه
    Pensei que pudesse cuidar disso e... quero que você receba esse tratamento. Open Subtitles اعتقدت انه يمكننى ان اعالج الأمر اريدك ان تاخذ هذا العلاج
    Não sei porquê, sei que é duro, mas Pensei que ia ver outra coisa. É a mesmo palavra. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا ، وأنا أعلم أنه امر غريب، ولكن اعتقدت انه سيقول شيئا آخر
    Sim. Menti-lhe porque Pensei que não tinha nenhum objectivo ao perguntar-me. Open Subtitles نعم، كذبت عليك لانى اعتقدت انه لا دخل لك لتسال
    Ela gosta muito de animais exóticos e Pensei que se lhe desse a dodó, talvez ela gostasse de mim. Open Subtitles انا اعلم انها مولعه بالحيوانات النادره و اعتقدت انه ربما اذا احضرت لها الدودو ربما سوف تحبني
    Pensei que era o traficante de mulheres que foi libertado. Open Subtitles ولكنني اعتقدت انه كان تاجر الجنس الذي تمت تبرئته
    Cristo, Pensei que ele já estava no fundo do rio. Open Subtitles المسيح، اعتقدت انه كان في الجزء السفلي من النهر.
    Como a maioria das mães, Pensei que chegaria à lua. Open Subtitles مثل اغلب الامهات، اعتقدت انه يعلق القمر في السماء
    E tinham essas agências todas. Eu Pensei que podia instalar antenas para telemóveis e criar uma rede. TED اعتقدت انه بإمكاني وضع أبراج خليوية وإنشاء شبكة.
    Achei que, provavelmente, gostarias de ter um bom pequeno-almoço hoje. Open Subtitles اعتقدت انه يجب ان تحصل على افطار رائع اليوم
    Achei que ele pudesse ser útil para o torneio. Open Subtitles اعتقدت انه يمكن ان يكون مفيد لهذه الدورة
    Lamento por ele não ter aparecido. Achei que iria agir bem. Open Subtitles انا آسف لأنه لم يحضر اعتقدت انه سيقوم بالأمر الصحيح
    Achei que devias saber. Ouvi o que disseste e levei a sério. Open Subtitles اعتقدت انه يجب ان تعلم سمعت ما قلتهُ وتأثرت به كثيراً
    Sim, lembro-me perfeitamente. Pensava que era uma piada. Open Subtitles نعم، أتذكر بوضوح لأنني اعتقدت انه كان يمزح.
    Pensava que ele era um japa, que tivesse tirado o uniforme a um dos nossos. Open Subtitles اعتقدت انه يابانى , أنت تعرف انه قتل بعض من جنودنا الذين يرتدون ذلك الملابس
    Calculei que não contasse aos outros mas... Pensei que sabias. Open Subtitles اعتقدت انه لم يخبر الاخرين و لكن انت اعتقدت انك تعرفين
    É uma loucura, mas Achava que o Gob ficaria orgulhoso. Open Subtitles انه جنون , و لكنى اعتقدت انه سيجعل جوب فخور بى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد