- Prometo que vai dar tudo certo! Relaxa! - Pai. | Open Subtitles | انا اعدك ان الامر سيكون بخير, وارن استرخي ابي |
Querida, Prometo que vai tudo correr bem. | Open Subtitles | عزيزتى ، اعدك ان كل شىء سيصبح على ما يرام |
Amo-te. Prometo que a partir de agora tudo vai ser diferente. | Open Subtitles | انا احبك ، و اعدك ان كل شىء سيصبح مختلف من الان |
Prometo que vou parar com aquelas ideias de tu seres o Papão. | Open Subtitles | اعدك ان اتخلى عن كل الافكار البغيضة عنك كونك شرير |
Prometo-te que vai ser como quando éramos rapazes... | Open Subtitles | اعدك ان الامور ستكون مثلما كنا صغار |
Prometo que este dia ficará na História como um dia épico na tua vida, Lucas. | Open Subtitles | اعدك ان هذا اليوم سوف يكون ملحمى فى حياتك |
Então Prometo que, se permacermos unidos... e mantermos o bom humor, tudo vai correr bem, prometo. | Open Subtitles | لذا اعدك ان يكون هناك مزاح هنا طالما لدينا المزاح هنا كل شىء سيعمل، اعدك |
Prometo que te ligo se alguém se meter comigo. | Open Subtitles | اوه اعدك ان اتصل بك ان قام اي احد بالتعرض لي |
Sim, e Prometo que os Ring Pops não te vão desiludir. | Open Subtitles | نعم وانا اعدك ان فرقة "رينغ بوبس" لن تخيب امالك |
Corta aquilo e Prometo que as paredes vão cair. | Open Subtitles | انت تكفل بذلك السلك انا اعدك ان الحاجز سوف يسقط |
Desculpa-me se te chateei, mas se me deixares sair, Prometo que serei uma boa Ali, a melhor que alguma vez encontrarás. | Open Subtitles | انا اسفة اني اغضبتك لكن ان تركتي ، اعدك ان اكون الي جيدة افضل ما ستجد مطلقا |
Não, mas Prometo que faço isso antes de sair esta noite. | Open Subtitles | لا لكن اعدك ان افعلها قبل ان اغادر الليلة |
Prometo que a minha proposta de tese é diferente de tudo o que já ouviu. | Open Subtitles | اعدك ان تقديم اطروحتي لن يكون مثل اي شيء سمعته من قبل.. |
Prometo que lhe dou as notícias com cuidado. | Open Subtitles | اعدك ان اصل الاخبار اليها بلطف |
Prometo que a Kindzi se vai comportar. | Open Subtitles | انا اعدك ان كيندز ستمسك زمام الامور |
-Hanna" Eu Prometo que isto vai passar pelo disco verdadeiro. | Open Subtitles | اعدك ان هذا سوف يمر للقرص الحقيقي. |
Prometo que aquele que vos ofendeu, morrerá. | Open Subtitles | اعدك ان الذى اساء اليك سيموت |
- Prometo que será feito como querem. | Open Subtitles | - اعدك ان كل شئ سيتم كما ينبغي |
Prometo-te que a polícia vai tratar disto. | Open Subtitles | اعدك ان الشرطة سوف تهتم بالامر |
Prometo-te que nos encontramos lá fora. | Open Subtitles | اعدك ان نرى بعضنا بالخارج |
Eu Prometo-te que o encontro, vem comigo para a cama. Vem... | Open Subtitles | اعدك ان ابحث عنه تعالي للسرير |