ويكيبيديا

    "اعرف كيف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • saber como
        
    • Eu sei como
        
    • sei como é que
        
    • sei o que
        
    • sabia como
        
    • saberia como
        
    • sei como o
        
    • sei como se
        
    • sei como te
        
    • ver como
        
    • vejo como
        
    • Já sei como
        
    • sei o quanto
        
    • descobrir como
        
    Quero saber porquê. E mais importante que isso, quero saber como pará-lo. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا الأكثر أهمية اريد ان اعرف كيف اوقفه
    Quero saber como sobrevives aqui. O que fazes para ganhar dinheiro? Open Subtitles أريد ان اعرف كيف استطعت الصمود هنا، ماذا كنت تفعل؟
    Eu sei como podes chegar lá, mas vais ter de voltar por conta própria. Open Subtitles اعرف كيف تذهبين الى هناك ولكن يجب ان تعودي بنفسك
    Não sei como é que isto me está a ajudar, mas está a ajudar a guiar-me aos sítios de onde os sinais são emitidos. TED لذا لم اعد اعرف كيف سيفيدني ذلك ولكنه يساعدني في الوصول الى بعض النقاط التي تستثير الاشارات في الدماغ
    Vou ser honesto contigo. Não sei o que sentir sobre usar um miúdo para chegar a um alvo. Open Subtitles يجب ان اكون صريح ,انا لا اعرف كيف اشعر حيال ان نستخدم طفل لنصل الى غايتنا
    Mas eu sabia como dar-te essa impressão. Tive de morrer algumas vezes. Open Subtitles أنا اعرف كيف تشعر ، كان يجب أن اموت عدت مرات
    Mesmo se eu quisesse, eu não saberia como instalá-lo. Open Subtitles انا ارغب بذلك، لكني لا اعرف كيف اقوم بتثبيت البرنامج
    Foi quase um impulso. Não, está bem. Sempre quis saber como seria. Open Subtitles لا , انه جيد كنت دائما اريد ان اعرف كيف سيشعرني
    Eu quero saber como é que será essa comunidade. TED أريد أن اعرف: كيف سيبدو شكل هذا المجتمع العالمي؟
    Nunca estive em Paris antes, não podia saber como é o quarto. Open Subtitles انا لم آتى الى باريس من قبل ولا يمكن ابدا ان اعرف كيف تبدو
    Eu sei como isso funciona. Apenas faça como eu digo, e tudo ficará bem. Open Subtitles أنا اعرف كيف تجري الأمور فقط افعل ما اقوله لك وسنكون بخير
    Não te preocupes com ele, Eu sei como captar a sua atenção. Open Subtitles لا تقلقى بشأنه انا اعرف كيف اثير انتباهه
    Um suspeito ainda é um suspeito, e Eu sei como tratar um suspeito. Open Subtitles الجاني ما زال جانيا و نا اعرف كيف اتتعامل مع جاني
    Talvez não.Não sei se as luzes estavam acesas ou não... não sei como é que gosta. Open Subtitles لكنني لا اعرف ان كنتم قد شغلتم الاضوية انا لا اعرف كيف تحبين الوضع
    Não sei como é que viviam em casa, mas na minha casa, com o meu pai, havia regras! Open Subtitles انا لا اعرف كيف كان الامر فى بيتك وفى حياتك, لكن فى بيتى مع أبى, كان هناك قواعد
    Não sei o que dizer... mas muito obrigada. Open Subtitles لا اعرف كيف اقولها ولكن شكراً جزيلاً شكراً لك
    Não sei o que possa fazer... Gostava muito de ajudar. Open Subtitles لا اعرف كيف يمكننى المساعدة فى هذا اعرف اننى ارغب فى المساعدة
    Desconhecia as formalidades. Não sabia como usar os talheres. TED لم أكن أعرف البروتوكولات لم أكن اعرف كيف استعمل ادوات المائدة.
    Não sei como o fizeste, mas conseguiste desactivar o sistema de segurança inteiro, quando interferiste com o terminal. Open Subtitles لا اعرف كيف فعلتها ولكنك تمكنت من ضرب النظام كله اوف لاين عندما عبثت مع المحطه
    Não sei como se soube. Juro que não sei. Open Subtitles لا اعرف كيف تسرب هذا ، اقسم بذلك
    Não sei como te dizer, mas ontem à noite houve um acidente. Open Subtitles لا اعرف كيف اخبرك بذلك ولكن الليلة الماضية كان هناك حادث
    Quero ver como é que as pessoas olhavam para a Natureza, no passado. TED لذا هنا، أريد أن اعرف كيف نظر الناس للطبيعة في الماضي.
    Não vejo como a vamos levar até ao apartamento do Sr. Holmes... com estes polícias a rondar por aí. Open Subtitles لا اعرف كيف يمكن الوصول لمنزل السيد هولمز و هؤلاء العرائس يطوفون في الشوارع
    Então Já sei como podemos estar lá e não estar lá ao mesmo tempo. Open Subtitles حسنا , بعدها , انا اعرف كيف يمكننا نكون هنالك ولا نكون هنالك بنفس الوقت
    Além disso, eu sei o quanto stressante o trabalho pode ser. Open Subtitles بيسيديس ، انا اعرف كيف يمكن ان تكون ضغوط العمل
    Estou a tentar descobrir como devo lidar com isso. Open Subtitles وأنا أحاول أن اعرف كيف سأتصرف حيال ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد