Só quero convencê-lo a dar-me o nome do chefe dele. | Open Subtitles | كنت اريد فقط ان اقنعه ليعطينى اسم صاحب العمل |
E consegui convencê-lo de que era importante para nós mas também talvez para os outros, que ele partilhasse a sua história. | TED | واستطعت أن اقنعه ان هذا الامر ضروري لنا وربما لأشخاص آخرين أيضاً إن هو شارك بقصته |
Tentei convencê-lo a não o fazer, juro por Deus, | Open Subtitles | اقسم بالله حاولت ان اقنعه ان يعدل عن فكرته |
Rock e os homens dele atacaram-me, usando máscaras. | Open Subtitles | الصخره ورجاله قفزوا عليه وهم يلبسون اقنعه التزلج السوداء |
Então sugiro que arranje máscaras de gás para todos deste lugar, porque da última vez que as tirei em público tinha cá dentro doninhas agitando bandeiras brancas. | Open Subtitles | حسنا ، ثم اقترح بقوة بأنك تحصل على اقنعه الغاز لكل شخص في هذا الجوار لنكن صادقين متى اّخر مره اتخذت الاماكن العامه |
Convença-o a autorizar o interrogatório extremo e nós aldrabamos a hora. | Open Subtitles | اقنعه أن بوقع على تحقيق قاسي .وسوف نغير الوقت في سجلاتنا |
Convence-o que tu não és um escravo do Jordan Collier. | Open Subtitles | اقنعه انك لست نسخه من جوردان كوليير |
Então preciso de dois dias seguidos de bom humor... um para convencê-lo a não fazer a prova hoje, e outro para ser aprovada. | Open Subtitles | اذا انا احتاج الى يومين على التوالي يكون فيها مزاجه معتدلاً يوم لكي اقنعه ان يسمح لي ان اختبر واليوم الاخر لكي انجح فيه |
Ele não queria, mas tive de convencê-lo a abrir uma excepção. | Open Subtitles | هو لم يكن يريد ان يفعله هذا مرة اخرى كان علي ان اقنعه كي يفعل استثناء |
Não te preocupes, consigo convencê-lo a não fazer isso de forma a que pense que a ideia foi dele. | Open Subtitles | لاتقلقي ، يمكنني ان اقنعه ان لا يفعل هذه بطريقة تجعله يظن انها فكرته |
- Devias ajudá-lo a sair deste sarilho e depois convencê-lo a entregar-se. | Open Subtitles | اعتقد عليك مساعدته للخروج من المشاكل وبعد ذلك اقنعه بأن يسلم نفسه |
Estava a tentar convencê-lo que... há uma boa hipótese da Robin estar viva. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اقنعه ان هناك صرفه فرصه جيده ان تكون روبين على قيد الحياه |
Tentei convencê-lo a fazer o que está certo e a entregar-se, mas recusou-se. | Open Subtitles | و تسليم نفسه, ولكنه لن يقوم بذلك وانا لن اقنعه بفعل ذلك |
- Terei de convencê-lo que pode confiar. | Open Subtitles | حسناً ، علي ان اقنعه انه يمكنه ذلك |
Mas como posso convencê-lo que existe um futuro? | Open Subtitles | ... و لكن كيف يمكنني ان اقنعه , بوجود المستقبل حتي |
Usavam sempre máscaras ou mantinham-me vendada, então, não vi as suas caras. | Open Subtitles | لقد كانوا يلبسون اقنعه دائماً او يعصمون عيناي لذا لم ارى اي منهم |
Os guerreiros imitavam o Xipe Totec e criaram máscaras de pele... para ajudá-los a ganhar força durante a batalha. | Open Subtitles | المحاربون قلدوا اكسيبي توتيك وصنعوا اقنعه جلديه لتمدهم بالقوه اثناء المعركة |
Faça-o falar. Convença-o a encontrar-se consigo em algum lugar. | Open Subtitles | اجعله يتكلم اقنعه ان يقابلك في مكان ما |
Convence-o. | Open Subtitles | اقنعه |