ويكيبيديا

    "اكثر من اي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais do que
        
    • mais que
        
    • melhor do que
        
    • do que qualquer
        
    • melhor que
        
    Eu detesto segredos mais do que tudo. Tu sabes isso. Open Subtitles اكره الأسرار اكثر من اي شيء آخر تعلمين ذلك
    O que compromete um homem mais do que qualquer outra coisa? Open Subtitles ما الذي تساوم الرجل عليه اكثر من اي شيء اخر؟
    Parece saber dessas pessoas mais do que qualquer um de nós. Open Subtitles تبدين وكأنك تعرفين هؤلاء الأشخاص اكثر من اي احد منّا
    Acreditem, odeio este escravo mais que qualquer outro homem à face da terra. Open Subtitles لااريد اية اخطاء ,انني اكرة هذا العبد اكثر من اي رجلا حي
    Preciso de dormir mais que tudo, a não ser de comer. Open Subtitles اريد ان أنام اكثر من اي شئ آخر، ربما قليلا من الطعام
    Portanto, tu melhor do que ninguém, sabe como lido com a traição. Open Subtitles لذا ، انت تعرف اكثر من اي شخص ..كيف اتعامل مع الخيانه
    Suamos muito melhor que qualquer outro mamífero na Terra. TED اكثر من اي من الحيوانات الثدية .. يمكننا ذلك بفاعلية كبيرة جداً
    Eu acho que as implicações são profundas, seja para a ciência, seja para o comércio ou para o governo, ou talvez mais do que tudo, para nós como indivíduos. TED و اظن ان العقبات هنا كبيرة، سواء كان للعلوم للتجارة، او الحكومة، او ربما اكثر من اي شئ، لنا كافراد
    É muito mais do que qualquer outra coisa que tenhamos visto antes. TED انها متقدمة جداً اكثر من اي شيء انها برمجية لم نرى مثيلاً لها من ذي قبل
    Um paraíso de ambiguidades em que tu, mais do que ninguém, fazes um regabofe. Open Subtitles جنة من المعاني المزدوجة حيث انت اكثر من اي شخص آخر يمكنك الاستمتاع بدرجة كبيرة
    O Dossiê assustou o Giminski mais do que qualquer outro. Open Subtitles "اظن الامر اخاف "جيمينسكي اكثر من اي احد منا
    Sabia que eu a amaria mais do que tudo no mundo. Open Subtitles إنه يعرفني ويعرف انني أحبها اكثر من اي شئ في العالم
    mais do que tudo no mundo, ele gostaria de estar de novo consigo. Open Subtitles وهو يرغب بان تعودا سويةً اكثر من اي شيء اخر
    Mas, mais do que isso, quero que resulte. Open Subtitles و لكن اريد هذه الاتفاقيه اكثر من اي شيئ اخر
    - Odiavas o West mais do que todos nós. - Talvez, mas não suficiente para matá-lo. Open Subtitles لقد كرهت ويست اكثر من اي منا ربما ولكن ليس كافيا لأكون قاتلا
    Acho que este ano eles precisam do Natal mais do que nunca. Open Subtitles وهذا العام هم بحاجة للعيد اكثر من اي عام اَخر
    Respeito-o mais que a qualquer outro Juiz... e já enfrentei muitos. Open Subtitles انا احترمك اكثر من اي قاضا واجهتة من قبل فلقد واجهت الكثير منهم
    agora mais que nunca, podes fazer o que quiseres." Open Subtitles الان اكثر من اي وقت, يمكنك عمل ماتريدين
    Blair, sabes melhor do que ninguém como as coisas têm sido duras para o Chuck ultimamente. Open Subtitles بلير, انتي تعلمي اكثر من اي شخص صعوبة الامور بالنسبة لتشاك مؤخرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد