ويكيبيديا

    "اكدت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confirmou
        
    • confirmaram
        
    • confirma
        
    O SEF confirmou que estava em Mumbai a visitar a família em Outubro de 2008. Open Subtitles ادارة الجمارك و الهجرة اكدت انها كانت في مومباي تزور عائلتها خلال شهر اكتوبر 2008
    confirmou que a sua ecografia tinha anormalidades. Open Subtitles لقد اكدت ان المسح الدماغى لديك لم يكن طبيعياً عند عودتك من المهمة
    O ISI confirmou a viagem deles, certo? Open Subtitles الاستخبارات الافغانية اكدت سفرهم ,صحيح ؟
    Fontes confirmaram que o grupo militante islâmico com base no Irão, a Frente de Libertação Jihadista, ou FLJ, é responsável pelo terrível ataque desta manhã em Venice Beach, que matou duas pessoas e feriu dezenas. Open Subtitles المصادر قد اكدت ان قاعدة ايران جماعة من المسلمين حركة الجهاد الاحرار, او ج.ي.د
    Pensou, e os serviços secretos do alto comando confirmaram, que os russos já não possuíam reservas estratégicas. Open Subtitles ...لقد اعتقد، و اكدت له المخابرات صحة اعتقاده ان الروس لم يعد لديهم أى... احتياطى استراتيجى يقاتلون به
    A mulher dele confirma que ele não teve sintomas até depois de ter chegado a casa. Open Subtitles زوجته اكدت أنه لم يصبح معدياً إلا بعد عودته للبيت
    - A Abby confirmou que a baioneta foi usada para matar a tenente Wilt. Open Subtitles أبي اكدت بأن الحربه تم استخدامها في قتل حاملة الرايه ولت
    Ela confirmou que usa um alvo de disparar e esquecer, tipo míssil. Open Subtitles لقد اكدت ان موظفيها يطلقون دون هدف, مثل الصاروخ.
    A Daedalus confirmou os resultados da busca preliminar. Open Subtitles لقد اكدت الديدالوس نتائج البحث الاوليه
    A Cristal Delgiorno confirmou que eu já vivi antes. Open Subtitles كرستل ديجونو اكدت اني عشت من قبل
    Luke Dolan ligou para a Synalock esta manhã, a Garcia confirmou. Open Subtitles " لوك دولان " اتصل ب " سينالوك فى وقت مبكر هذا الصباح جارسيا " اكدت هذا "
    A escola confirmou que Josh Redding continua desaparecido. Open Subtitles المدرسة اكدت رسميا ان " جوش ريدنج " لا يزال مفقودا
    A Lauren confirmou o nosso encontro de amanhã. Open Subtitles اسمعوا لهذا, لورين اكدت على موعدنا غدا
    A Florida confirmou que o Sam Phelps era residente do estado. Open Subtitles (فلوريدا) ، اكدت ان (سام فيلبس) كان من سكان الولاية
    A mãe do Paul confirmou que veio a esta clínica quando vivia em Portland. Open Subtitles . ام " بول " اكدت انها لجأت لهذه العيادة . " عندما عاشت في " بورت لاند
    A mãe confirmou o desaparecimento da filha? Open Subtitles اذن, الأم اكدت على ان ابنتها مفقوده؟
    O canal confirmou que vai continuar a transmitir. Open Subtitles - " اكدت القناه انك تستطيعين البقاء على الهواء.
    Fontes da Casa Branca confirmaram que o líder terrorista, Abu Fayed, morreu. Open Subtitles مصادر البيت الأبيض اكدت أن القائد الإرهابى (أبو فايد) قد مات
    ... ao estacionamento adjacente. As autoridades confirmaram que a causa do incêndio foi uma explosão que ocorreu por causa de uma fuga de gás. Open Subtitles -السلطات اكدت ان سبب الحريق كان انفجار حدث بسبب تسرب غازى
    As nossas informações confirmaram que os espiões do Grievous têm andado a interceptar as nossas transmissões. Open Subtitles استخباراتنا اكدت ان جواسيس جريفوس) يقوموا باعتراض ارسالنا)
    Estaria me fazendo um grande favor se confirma isso como besteira. Open Subtitles . ستسدي لي معروفا كبيرا اذا اكدت ان كل هذا هراء
    O E.R.T. confirma que nenhuma das armas recolhidas foi disparada. Open Subtitles الاية ار تى اكدت انة ليس احد الاصلحة التى تم جمعها تم اطلاق النار منة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد