Sinto-me em casa. Tens o equipamento. Eu mando as mensagens. | Open Subtitles | كما فى الوطن، لديك الأجهزة و سأبعث أنا بالرسائل |
Eliminar a burocracia na aquisição de equipamento e treinos. | Open Subtitles | ونقطع الشريط الأحمر على الحصول علي الأجهزة والتدريب |
Os irmãos Wright, no início do século passado, tinham conseguido, pela primeira vez, fazer voar um desses aparelhos. | TED | الأخوان رايت ، في بدايات القرن المنصرم تمكنا ولأول مرة من جعل أحد تلك الأجهزة تطير. |
Aprendi sobre engenharia e como as coisas funcionam não na escola mas a desmontar e a estudar aqueles aparelhos fabulosamente complexos. | TED | تعلمت عن الهندسة وكيفية عمل الأشياء، ليس في المدرسة لكن من خلال تفكيك ودراسة هذه الأجهزة المعقدة بشكل رائع. |
Portanto estamos a afastar-nos deste tipo de dispositivos, e agora estamos a focar-nos mais em dispositivos informacionais. | TED | لذلك نحن نتحرك بعيدا عن أجهزة الاشارة التعليمية، ونحن نركز الآن أكثر على الأجهزة الإعلامية. |
Eu não quero morrer num hospital, agarrada a uma máquina. | Open Subtitles | لا أريد الموت في المشفى ،متصلةً بكلّ تلك الأجهزة |
O equipamento que fabrica o soro analisa o sangue e cria um antídoto genético específico para esse paciente. | Open Subtitles | الأجهزة التي صناعات يقرأ المصل الدمّ و يخلق وراثي معيّن حسب الطّلب دواء لذلك المريض المعيّن. |
Ele oferece apoio ao equipamento e em troca nós concordamos em não violar a integridade do hardware interno. | Open Subtitles | هو يعرِض أن يقوم بصيانة معداته ونحن بالمقابِل نتعهّد بأن لا نتعدّى على سلامة الأجهزة الداخلية. |
O equipamento mal funciona devido à interferência causada pela aquela coisa. | Open Subtitles | الأجهزة بالكاد تعمل مع إشارات التداخل الصادرة من هذا الشيء |
Não têm inteligência ou equipamento para aceder aos nossos drones. | Open Subtitles | ليس لديهم العقل أو الأجهزة .لإختراق شبكة الطائرات الخاصة |
então acreditamos ser um equipamento totalmente otimizado. | TED | وإذا كان بالامكان إعادة تدوير بقية الأجهزة بالكامل، فستكون أجهزة جديدة تمامًا. |
Também gostava de fazer aparelhos que funcionam com partes do corpo. | TED | أنا أيضاً أحببت صناعة الأجهزة التي تعمل مع أجزاء الجسم. |
Pode a NSA espiar o nosso cérebro usando estes novos aparelhos? | TED | هل يمكن لناسا التجسس على أدمغتنا باستخدام هذه الأجهزة المحمولة؟ |
Tens alguma ideia de quantos aparelhos eléctricos irradiam radiações? | Open Subtitles | ألديك فكرة عن كمية الأجهزة الكهربية المصدرة للإشعاع؟ |
Ela sincroniza vídeos através de vários ecrãs de dispositivos móveis. | TED | إنه يزامن الفيديوهات عبر شاشات متعددة من الأجهزة المحمولة. |
Mas muito tem de acontecer a estes dispositivos antes de eles estarem preparados para qualquer tipo de código. | TED | ولكن يجب أن يحدث الكثير لهذه الأجهزة قبل أن تكون جاهزة لأي نوع من أنواع الترميز. |
Foram ambos comprados numa máquina de vendas em Kuru Tech com dinheiro. | Open Subtitles | كلا الجهازين تم شرائهما من محل كورو لبيع الأجهزة التكنولوجية نقداً |
O que farei é retirar a pele, os músculos e os ossos, para ver alguns órgãos internos. | TED | ما سأقوم بفعله هو سأقوم بقشر الجلد و العضلات، والعظام، فقط لرؤية بعض الأجهزة الداخلية. |
No caso de doenças do sistema nervoso, alguns desses órgãos têm memória. | TED | في حالات أمراض الجهاز العصبي بعض من تلك الأجهزة تملك ذاكرة. |
Quando isso se associa a material implantável, estamos a olhar para a próxima encarnação da evolução humana. | TED | حيث أنها عندما تربط ذلك مع الأجهزة المناسبة، فأنت تنظر على تجسيد التطور البشري. |
Os antigos foram forçados a encerrar os sistemas todos. | Open Subtitles | أوقف القدماء عمل كل الأجهزة بما فيها السلاح. |
Perdemos o controlo do avião para um dispositivo de memória que o canalha do Apophis instalou nos caças de morte. | Open Subtitles | نسمعكم لقد فقدنا السيطرة على الطائرة بسبب نوع من الأجهزة المخفية الذي على ما يبدوا امتص حقارة أبوفيس |
Receio que não esteja familiarizada... com estes instrumentos, doutor. | Open Subtitles | أخشى بأني لا أعرف هذه الأجهزة أيها الطبيب |
Empacota os computadores e dispositivos e leva-os para D.C. | Open Subtitles | أحزم الكمبيوترات و الأجهزة و أعدهم الى العاصمة |
Estamos explorando os limites do que todos podemos fazer para melhorar o mundo com a tecnologia de hardware livre. | TED | نحن نستكشف حدود ما يمكننا القيام به لجعل كل العالم أفضل مع تكنولوجيا الأجهزة المفتوحة. |
A cozinha foi equipada com os electrodomésticos mais modernos. | Open Subtitles | تم اعداد المطبخ بأروع الأجهزة المنزلية الحديثة |
Estamos a centrar-nos no hardware porque é o hardware que pode mudar a vida das pessoas de uma maneira realmente palpável. | TED | نحن نركز على الأجهزة لأنه من الأجهزة التي يمكن أن تغير حياة الناس في مثل هذه السبل المادية الملموسة. |
Estou farto destas máquinas. Amanhã quero que me leves para casa. | Open Subtitles | ،لقد سئمت من هذه الأجهزة أريدك غدا أن تأخذني للبيت |