ويكيبيديا

    "الأخت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • irmã mais
        
    • mana
        
    • irmãzinha
        
    • irmãs
        
    • Sister
        
    • - Irmã
        
    • - A Irmã
        
    • uma irmã
        
    • nossa irmã
        
    • da Irmã
        
    Nicki era a irmã mais velha de Rachel Marron. Open Subtitles إن نيكي هي الأخت الصغيرة للمغنية راشيل مارون.
    Não é altura de te armares em irmã mais velha, está bem? Open Subtitles الآن ليس الوقت المناسب لقيامك بدور الأخت الكبري ، حسناً ؟
    mana, que posso fazer? Open Subtitles أيتهـا الأخت الصغيرة ماذا يمكنّني أن أفعـل؟
    Tens a certeza que não queres sair connosco esta noite, irmãzinha? Open Subtitles أأنت أكيدة بأنك لا تريدين الخروج معنا أيتها الأخت الصغرى؟
    - Cada irmã está atenta às necessidades de suas colegas irmãs. Open Subtitles كلّ أختٍ تعي احتياجات رفيقتها الأخت الأخرى.
    A Sister Woman vai pagar-me um par de meias. Open Subtitles ينبغى أن أرسل للسيدة الأخت فاتورة زوجان من الجوارب
    - Irmã Luke, esta é a disciplina por penitência em particular. Open Subtitles "الأخت لووك" هذا تأديب الكفّارة في الخفاء.
    - A Irmã está ensinando as mães como lavar suas crianças. Open Subtitles الأخت تعلّم الأمّهات كيف يغسلن أطفالهنّ.
    Irmão... Irmão, muito obrigado... por me dares uma irmã tão bonita. Open Subtitles الأخ، شقيق، شكرا جزيلا على إعطائي مثل هذه الأخت الجميلة.
    GK: E agora a irmã mais nova ultrapassou a irmã mais velha. TED غايل: والآن، تفوّقت الأخت الصغر على أختها الكبرى.
    SW: Acho que ela talvez tenha um momento desses, porque ela nunca me fez nada de mal, mas eu sou a mais nova, sou a irmã mais nova. TED سرينا: اعتقد أنه يجب عليها المرور بلحظات كهذه لأنها لم تقترف أي شيء سيء حيالي، لكن أنا الأصغر، أنا الأخت الصغرى.
    Você certamente sabe, tenho outra filha... a irmã mais nova de Semadar. Open Subtitles أنت تعرف أن لدى أبنه أخرى الأخت الصغرى لسيمادار
    A mana Betty fez estômagos de porco, e meu, ela põe o coração naquilo. Open Subtitles لقد أحضرت لى الأخت بعضاً من لحم الخنزير اللذيذ الطعم
    Vá lá, dá um abraço à mana Vy. Open Subtitles . هيا , أعطِ الأخت الكبيرة حضن
    Olá, irmãzinha gira. Quatro sacos de sangue. Open Subtitles مرحباً أيتها الأخت الصغير أربعة أكياس دم
    E não fiques irritada, irmãzinha. Irás implorar para ser a ama-seca. Open Subtitles ولا تتصرفي بغضب أيتها الأخت الصغيرة فستتوسلين إليّ لتجالسيهما
    - Não seja egoísta, Irmã Luke, ajude suas irmãs. Open Subtitles لا تكوني أنانيّة أيّتها "الأخت لووك"، ساعدي أخواتكِ.
    Acontece entre irmãs, podes amá-la, mesmo sem gostar dela. Open Subtitles لكن ميزة الأخت هو أنه بوسعك أن تحبها بدون أن تروقك
    A primeira temporada de Sister, Sister em DVD? Open Subtitles الموسم الأول من مسلسل أخت الأخت على الدي في دي
    Sabe, nunca triunfará como bailarina, Sister Sledge. Open Subtitles تعرفين, أنتِ لن تنجحي كراقصة أيتها الأخت المطرقة
    - Irmã Pauline, quanto tempo esteve no Congo? Open Subtitles "الأخت بولين"، كم قضيتي من الوقت في "الكونغو"؟
    - A Irmã que eu conheço, nunca acordou antes do meio-dia. Open Subtitles الأخت التي ترعرعت معها لم تكن تستيقظ قبل الظهيرة
    O meu e a dela. Ela tem uma irmã médium. Open Subtitles أختي و أختها , لديها هذه الأخت الوسيطة الروحيه
    Minha nossa, Irmã Mary Joseph, parece que o Peter Griffin entrou numa sinagoga. Open Subtitles عزيزتي الأخت ماري جوزيف يبدو أن بيتر دخل إلى معبد يهودي
    O plano do Sam de se aproximar da Irmã nada tem a ver com o caso, só com o rabo dela. Open Subtitles أعتقد بأن خطط سام كانت على الأخت. ولم يحصل إلى حد الآن على شيئ بالقضية. وكل شيئ كان يفعله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد