ويكيبيديا

    "الأرض و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Terra e
        
    • solo e
        
    • terreno e
        
    • terras e
        
    • chão e
        
    Podíamos pô-lo na Terra e fazer crescer outro igual a ele. Open Subtitles يمكننا وضعة في الأرض و سوف ينمو آخر مثله تماماً
    Eles fazem o seu covil na Terra e matam lentamente. Open Subtitles و يقومون ببناء أعشاشهم على الأرض و يقتلون ببطئ
    Querem a Terra e mais importante, querem o que está nela. Open Subtitles أنتم تريدون الأرض و الأهم من ذلك تريديون ما فيها
    Possam os seus filhos e filhas encher estas terras, sempre honrando os seus deveres para com seu povo, família, solo e honra. Open Subtitles ندعوا أن يَشيع أولادهم و بناتهم هذه الأرض و أن يُكرموا واجبهم تجاه الناس ، العشيرة ، الأرض و الشرف
    Eles previram uma eventual intervenção da polícia no terreno, e improvisaram. Open Subtitles لديهم مجموعة مهارات غير عادية توقعوا تدخل محتمل من الشرطة على الأرض و قاموا بالارتجال
    De facto, são o mais resistente ao fogo tipo de planta na Terra e pode-se ver aqui, tudo isto parece queimado. Open Subtitles في الواقع ، انهم أكثر النباتات مقاومة للحريق على وجه الأرض و يمكنك ان ترى هنا، هذا يبدو مُحْرَق.
    como vês, são necessárias três reliquias... para abrir as portas do Céu, da Terra, e do Inferno. Open Subtitles كما ترى، يجب أن تكون هُناك 3 قطع لفتح البوابات بين النعيم، الأرض و الجحيم.
    Isso aqueceu a Terra e impediu correntes marítimas de circularem. Open Subtitles سخَّنَ هذا الأرض و أوقفَ تيارات المحيطات عن الدوران.
    Podemos estar na Terra e olhar para cima para o céu nocturno e ver as estrelas com os nossos próprios olhos. TED يمكننا الوقوف فوق الأرض و تأمل السماء المظلم و رؤية النجوم بأعيننا العارية.
    Um dragão de Terra e pedra, com 21 000 km serpenteia pelas províncias da China. com uma história quase tão longa e sinuosa como a sua estrutura. TED تنين ال١٣٠٠٠ ميل من الأرض و الحجر شق طريق من خلال الرياح عبر ريف الصين. مع تاريخ يقارب طول و تموج البنية.
    Eles araram a terra, e semearam-na, e não podem perder tempo. Open Subtitles لقد زرعوا الأرض و حصل على نصف الزرع و لم يكونوا يملكون الوقت
    E ao homem foi concedido domínio sobre todas as coisas desta Terra, e o poder de escolha entre o bem e o mal. Open Subtitles و أصبح الإنسان يمتلك كل شئ على الأرض و لديه القدره على التمييز بين الخير و الشر
    São o sal da terra, e são um dos pilares deste país. Open Subtitles انهم من تراب هذه الأرض و أحد أعمدة هذا الوطن
    Não só o homem e os animais, mas também a água, a Terra e as pedras. Open Subtitles ليس الأنسان و الحيوان فحسب ولكن أيضاً الماء و الأرض و الصخر
    São o sal da terra, e são um dos pilares deste país. Open Subtitles إنهم من تراب هذه الأرض و أحد أعمده هذا الوطن
    O casamento é um compromisso sagrado consumado na Terra e santificado no céu. Open Subtitles الزواج هو التزام مقدس يصاغ على الأرض و يكرس في الملكوت
    Somos inimigos do Reino da Terra, e fugitivos da Nação do Fogo. Open Subtitles نحن أعداء لمملكة الأرض , و هاربون من أمة النار
    O corredor de reentrada é tão estreito que, se esta bola de basquete fosse a Terra... e esta bola fosse a lua, e as duas estivessem afastadas quatro metros, a tripulação teria de atingir um alvo menos espesso que este pedaço de papel. Open Subtitles ممر الدخول في الواقع ضيق للغاية بحيث إذا كانت تلك الكرة هي الأرض و تلك الكرة هي القمر
    Mas, mesmo que só pudéssemos flutuar a uns metros acima do solo, e a mover-nos a passo de caracol, é uma capacidade fixe que eu gostaria de ter. E vocês? TED لكن حتى و إن تمكنا جميعا من أن نطفوا بضع أقدام فوق الأرض و التحرك ببطء شديد ستبقى قدرة ممتعة أريدها بشدة طبعاً تريدها؟
    Este horrível tentáculo saiu do solo e tentou agarrar-me pelos órgãos genitais. Open Subtitles رأيت مجسّاً يخرج من الأرض و يحاول انتزاع أعضائى
    Contratas pessoas como eu para ir para o terreno e caçar. Open Subtitles توظفين أناس مثلي لكي ينزلوا الى الأرض و يصيدون
    A Nobreza apoderou-se das terras, e as ruas estão cheias de desalojados e famintos. Open Subtitles لأن النبلاء أخذوا كل الأرض و الشوارع ملآي بالمتشردين و الجوعي
    Deitou fogo à casa. Ele estava no chão e eu... Open Subtitles أشعل النار بالمنزل كان على الأرض , و أنا0000000

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد