ويكيبيديا

    "الأستفادة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • jeito
        
    • aproveitar
        
    • usar o
        
    • fazer uso
        
    Em boa verdade, dava-me jeito uma ajuda extra. Estaria nessa disposição? Open Subtitles عن صدق , يمكنني الأستفادة من يد عون إضافية ، أهذا شيءً ترغب فى بفعله؟
    Dava-me jeito o dinheiro e estou a ficar um pouco cansada do meu antigo trabalho. Open Subtitles , يمكنني الأستفادة من المال وبدأت أتعب نوعا ما من عملي القديم
    Sim, acho que sim, mas... o que nos dava mesmo jeito era um pouco de erva. Open Subtitles نعم، أظن ذلك لكن يمكننا فعلا الأستفادة من بعض المخدرات
    Vamos aproveitar a oportunidade, já que ela nos bateu à porta. Open Subtitles علينا الأستفادة من الوضع قبل فوات الأوان
    Mas já que aqui estás, vou aproveitar ao máximo. Open Subtitles ولكن بما انك هنا انا سوف احقق الأستفادة من ذلك
    Podemos usar o apagão para cobrir a nossa fuga. Open Subtitles يمكننا الأستفادة من أنقطاع الكهرباء لتغطية هروبنا
    Já me provou ser de confiança, duas vezes. Posso fazer uso dela. Open Subtitles قدّ أثبتت حسن نيّتها إليّ مرّتين حتى الآن ، يمكنني الأستفادة منها.
    Boa! Dava-nos jeito privacidade. Open Subtitles نعم هذا رائع يمكننا الأستفادة من الخصوصية
    Dava-nos jeito ter uma pessoa com o seu nível de inventividade. Open Subtitles مستوى الإبداع الذي أظهرته .. مع كل هذا الأمر فيمكننا الأستفادة من شخص .بهذه المؤهلات
    E a verdade é que dava-me jeito ter uma ajuda neste momento. Open Subtitles ما حدث قد حدث .. و الحق يقال بإمكاني الأستفادة من المساعدة في هذه اللحظة
    Davam-me jeito uns desses. Open Subtitles أستطيع الأستفادة من بعضا من هذا
    Mas dava-me jeito usar alguém como tu que tem os tomates para tratar das coisas. Open Subtitles ولكنّى يُمكننيّ الأستفادة من من شخصٌ مثلكَ، شخصٌ يُمكنهُ قهر الصعاب...
    Dava-me imenso jeito ter alguém em quem confiar. Open Subtitles يمكنني حقا الأستفادة من شخص للثقة.
    Mas ao longo dos últimos três anos, trabalhámos duro para ajudá-lo a aproveitar os seus dons. Open Subtitles لكنخلالالثلاثسنواتالماضية، عملنا بجد لمساعدته في الأستفادة بمواهبه
    Quero aproveitar ao máximo e ir directo a um lugar no Senado. Open Subtitles أود الأستفادة منه وأخذه مباشرةً .إلى مجلس الشيوخ
    Temos de aproveitar isso ao máximo. Open Subtitles وعلينا الأستفادة من هذا قدر الأمكان
    Extraíam carvão para aproveitar os parcos recursos do Japão e manter a máquina de guerra a funcionar. Open Subtitles لقد عملت النساء بمناجم الفحم لتحقيق الأستفادة القصوى من موارد (اليابان) الهزيلة للأبقاء على عجلة الحرب دائرة
    Podíamos usar o loirinho para ajudar. Open Subtitles يمكننا الأستفادة من الفتى الأشقر بالأسفل من هنا لأستشارة
    Podemos explorar isso, montar uma armadilha a quem estiver a usar o túnel. Open Subtitles نستطيع الأستفادة منها نضع فيها بعض الكمائن, حتى نستطيع أن نقبض على الذين يستخدمون هذا النفق
    Podemos fazer uso do trabalho dele para apanha-lo? Open Subtitles أذن نحن نستطيع الأستفادة من صنعته اليدوية للأمساك به ؟ مم ..
    Os Tildens ou os Whytings, poderão fazer uso dela. Open Subtitles آل (تيلدينز) أو آل (وياتينغ)، يمكنهم الأستفادة من خدماتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد