Só há uma coisa que distingue os nomes que conhecem dos nomes que não conhecem: o sexo. | TED | يُوجد شيء واحد فقط يُميز بين الأسماء التي تعرفونها والأسماء التي لا تعرفونها: النوع الاجتماعي. |
Estes são os nomes das pessoas que ali trabalham. | TED | إذن، هذه الأسماء الحقيقية للأشخاص الذين يشتغلون هناك. |
Pomos nomes no quadro, juntamo-los a palpites e os miúdos aderem. | TED | لإننا نضع الأسماء على السبورة ونربطها بتخمينات والأطفال اقتنعوا بذلك. |
O erro foi meu... Não devia ter pegado os contatos. | Open Subtitles | إنها غلطتى, لم يكن ينبغى أن آخذ هذه الأسماء |
A lista de nomes que pediste. Os passageiros do metro. | Open Subtitles | قائمة الأسماء التى طلبتها الركاب الذين كانوا على القطار |
De qualquer maneira que tipo de nome é esse? | Open Subtitles | اي نوع من الأسماء هذا على اي حال؟ كوو مار |
Até agora, o nome dos doentes são de tripulantes. | Open Subtitles | جميع الأسماء من سجلات المرضى تبدو لأعضاء الطاقم |
Arranja uma forma de pesquisar esses Peanuts. | Open Subtitles | جِد طريقة ما للتعامل مع كل الأسماء (بُندق) |
Entre os escolhidos há alguns dos mais sinitros nomes do submundo. | Open Subtitles | بين أحد أختياراته من بعض الأسماء الشريرة في عالم الجريمة |
És tão boa com nomes, de que nomes gostas? | Open Subtitles | أنتِ بارعة في إختيار الأسماء، أي الأسماء تفضلين؟ |
Diminutivo de Josephine. Os primeiros nomes são mais simpáticos. | Open Subtitles | الأسم المختصر ل جوزفين الأسماء الأولى أكثر ودا |
Serão estes os nomes celebrados no final do milénio. | Open Subtitles | وسوف تكون هذه الأسماء يحتفلون في نهاية الألفية. |
Não temos de nomear os nomes, apontar dedos ou nomear nomes! | Open Subtitles | ليس علينا ذكر الأسماء أو قذف الاتهامات أو ذكر الأسماء. |
Algum desses nomes estúpidos que usam nas reuniões? Acorda-se em Seattle. | Open Subtitles | ترافيس ، أي من الأسماء الغبيه تمنحها لنفسك كل ليله |
Ficam felizes por ver os seus nomes nos jornais. | Open Subtitles | هم سعداء لقراءة هم الأسماء في الصحف الشعبية. |
Quem quiser esses contatos, terá que pegar eles essa noite. | Open Subtitles | الرجل يريد هذه الأسماء ويجب أن يحصل عليهم الليلة |
Ele olhou para a lista, leu todos os nomes e, depois, assinou. | Open Subtitles | لقد نظر إلى القائمة , وشاهد الأسماء وبعدها قام بالتوقيع عليها |
O problema é que esse nome é dos mais vulgares no mundo, deve haver alguns. | Open Subtitles | إنه من أكثر الأسماء شيوعاً هنا لذلك صعدت إلى غرفته و راودني شعور |
♪ Por todos os nomes ♪ que nunca saberei, ♪ digam o nome dela. | TED | من أجل جميع الأسماء التى لم أعرفها انطق اسمها. |
Então manda-o pesquisar. | Open Subtitles | إذن اجعله هو يفحص الأسماء. |